With a quart of daffy for Nance.

Danish translation: gin

19:07 Jan 12, 2006
English to Danish translations [PRO]
Cinema, Film, TV, Drama / Oliver Twist
English term or phrase: With a quart of daffy for Nance.
It is in a bottle.
Some port in one and daffy in another.
What is daffy?
Rikke Mathia (X)
Local time: 18:03
Danish translation:gin
Explanation:
Iflg. Kjærulff Nielsen (slang, naturligvis)

--------------------------------------------------
Note added at 31 mins (2006-01-12 19:39:30 GMT)
--------------------------------------------------

En lang historisk forklaring findes påhttp://www.redmilearchive.freeuk.com/daffy.html
Heraf fremgår det, at slangudtrykket daffy for gin stammer fra Daffy's elixir. - Det udelukker selvfølgelig ikke, at der kan være tale om eliksiren, men i betragtning af det alkoholiserede miljø, som Oliver Twist foregår i, tror jeg mest på, at det er gin, der menes, også fordi:

"Promoters of daffy's often chose not to reduce their potential markets by associating the product with any particular illness, although the usual price of 1s. 3d. would have made this BEYOND THE POCKETS OF MANY PEOPLE."

Personerne her er jo ekstremt fattige. - Men jeg husker ikke situationen, så man skal vel ikke udelukke noget.
Selected response from:

Randi Stenstrop
Local time: 18:03
Grading comment
Tak for hjælpen. Jeg satser på gin. Det passer bedst ind i konteksten.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5gin
Randi Stenstrop
2Dr Daffy's elixir?
William [Bill] Gray


  

Answers


25 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
with a quart of daffy for nance.
Dr Daffy's elixir?


Explanation:
This is just a shot in the dark, but if you search on the provided link, you'll get a listing for Dr Daffy's elixir, which might have been an alternative to the port in your original!


    Reference: http://www.louisxiv.demon.co.uk/gin/kit.html
William [Bill] Gray
Norway
Local time: 18:03
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
with a quart of daffy for nance.
gin


Explanation:
Iflg. Kjærulff Nielsen (slang, naturligvis)

--------------------------------------------------
Note added at 31 mins (2006-01-12 19:39:30 GMT)
--------------------------------------------------

En lang historisk forklaring findes påhttp://www.redmilearchive.freeuk.com/daffy.html
Heraf fremgår det, at slangudtrykket daffy for gin stammer fra Daffy's elixir. - Det udelukker selvfølgelig ikke, at der kan være tale om eliksiren, men i betragtning af det alkoholiserede miljø, som Oliver Twist foregår i, tror jeg mest på, at det er gin, der menes, også fordi:

"Promoters of daffy's often chose not to reduce their potential markets by associating the product with any particular illness, although the usual price of 1s. 3d. would have made this BEYOND THE POCKETS OF MANY PEOPLE."

Personerne her er jo ekstremt fattige. - Men jeg husker ikke situationen, så man skal vel ikke udelukke noget.

Randi Stenstrop
Local time: 18:03
Works in field
Native speaker of: Danish
PRO pts in category: 20
Grading comment
Tak for hjælpen. Jeg satser på gin. Det passer bedst ind i konteksten.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search