Surf up water slider

Czech translation: Vodní skluzavka s postavičkami z filmu Surf's Up (Divoké vlny)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Surf up water slider
Czech translation:Vodní skluzavka s postavičkami z filmu Surf's Up (Divoké vlny)
Entered by: Vladimir Karoli

18:00 Jul 16, 2007
English to Czech translations [PRO]
Furniture / Household Appliances / -
English term or phrase: Surf up water slider
(Tesco inflatable children toy) - thank you:)! "Vodní skluzavka" isn´t sufficient I guess:)
Jiri Domzal
Local time: 06:04
Vodní skluzavka s postavičkami z filmu Surf's Up (Divoké vlny)
Explanation:
Mate obrazok tej klzacky? Surf's Up je novy animovany film pre deti a dospelych. Cesky aj slovensky distribucny nazov je "Divoke vlny".

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2007-07-16 18:16:28 GMT)
--------------------------------------------------

Tak potom skor "Vodní skluzavka Divoké vlny". Pre istotu, keby tam tie postavicky nahodou neboli :))
Selected response from:

Vladimir Karoli
Slovakia
Local time: 06:04
Grading comment
To bude ono - moc vám děkuji:)!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3Vodní skluzavka s postavičkami z filmu Surf's Up (Divoké vlny)
Vladimir Karoli


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
surf up water slider
Vodní skluzavka s postavičkami z filmu Surf's Up (Divoké vlny)


Explanation:
Mate obrazok tej klzacky? Surf's Up je novy animovany film pre deti a dospelych. Cesky aj slovensky distribucny nazov je "Divoke vlny".

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2007-07-16 18:16:28 GMT)
--------------------------------------------------

Tak potom skor "Vodní skluzavka Divoké vlny". Pre istotu, keby tam tie postavicky nahodou neboli :))


    Reference: http://www.sonypictures.com/movies/surfsup/index.html
    Reference: http://www.imdb.com/title/tt0423294/
Vladimir Karoli
Slovakia
Local time: 06:04
Native speaker of: Native in SlovakSlovak
PRO pts in category: 4
Grading comment
To bude ono - moc vám děkuji:)!!
Notes to answerer
Asker: žádné další info nemám - je to pouze titul výrobku Tesca - možná "vodní skluzavka s divokými vlnami":)?!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search