GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:43 Jul 14, 2011 |
English to Croatian translations [PRO] Marketing - Furniture / Household Appliances / šavovi | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Mira Stepanovic Serbia Local time: 11:17 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | dvostruki rub, šav |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
francuski šav |
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
dvostruki rub, šav Explanation: Zavisi u kom kontesktu ali to jeste dvostruki šav ili rub, ne znam šta ste drugo preveli kao dvostruki šav, možda bi to drugo moglo da bude "dupli šav" Pogledajte molim vas sliku za "felled seam" ovde: http://www.amefird.com.cn/puckerwoven.htm a ovde sl. br. 2: http://krovnalimarija.co.in.rs/index.php?option=com_content&... Sl.2 Obeležavanje i spajanje tabli od lima Stojeći dvostruki šav Ležeći dvostruki šav Mislim da je isto i na HR, ukoliko nije izvinjavam se, i naravno unos u glosar treba da bude ispravan. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
5 hrs |
Reference: francuski šav Reference information: http://weefolkart.com/content/flat-fell-seam-vs-french-seam iako izgleda nije 100% identičan francuskom šavu, al ako ga je ovaj profesor poistovjećivao s njim, možda bi prošlo i kod lektora :))... http://argopirgasto.blogspot.com/2010/10/poklon-vrecica.html prevrnula sam cijelu vrećicu i prošla još jedan šav s te strane....ovo je moja mama zvala "francuski šav"...... http://www.savjetnica.com/lifestyle/moda-i-odjevanje/bodovi-... DVOŠAV ILI FRANCUSKI ŠAV. Njime se spajaju fine tkanine, niti kojih se lako razilaze ili rasipaju. Dva kraja tkanine se spoje na pravoj strani, zatim se tkanina usko uz rub odreže, prevrne i s druge strane prošije što bliže rubu. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.