21:30 Dec 16, 2006 |
English to Croatian translations [PRO] Tech/Engineering - Computers: Systems, Networks | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ana Milosevic Local time: 12:58 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +3 | budući da |
| ||
5 | ako |
| ||
5 | pošto / budući da |
|
budući da Explanation: Fraza koja Vam je problematična je ustvari "given that", a to bi bilo "budući da". |
| |
Grading comment
| ||