End Session

Croatian translation: završite sesiju

19:57 Mar 7, 2013
English to Croatian translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Software
English term or phrase: End Session
This is a button that you would click in the software to end the session.
MultiLingCo (X)
United States
Croatian translation:završite sesiju
Explanation:
end a call - završiti razgovor - To end a phone call.

sesija nije baš hrvatska riječ ali je pohrvaćena tj općeprihvaćena u informatici -
http://hjp.novi-liber.hr/index.php?show=search_by_id&id=dlZv...
Selected response from:

V&E-Team
Croatia
Local time: 09:09
Grading comment
Thank you!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1završite sesiju
V&E-Team
4 +1završite sesiju
Sandra Borojevic


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
end session
završite sesiju


Explanation:
end a call - završiti razgovor - To end a phone call.

sesija nije baš hrvatska riječ ali je pohrvaćena tj općeprihvaćena u informatici -
http://hjp.novi-liber.hr/index.php?show=search_by_id&id=dlZv...

V&E-Team
Croatia
Local time: 09:09
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in CroatianCroatian, Native in BosnianBosnian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Thank you!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  sazo
23 hrs
  -> hvala
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
end session
završite sesiju


Explanation:
ili da okončate sesiju.

Example sentence(s):
  • Ako zatvorite kartice, a zatim završite sesiju pregledavanja zatvaranjem preglednika, nećete moći ponovno otvoriti te kartice. Tu sesiju pregledavanja možete ...

    Reference: http://windows.microsoft.com/hr-hr/windows7/open-tabs-youve-...
Sandra Borojevic
Bosnia and Herzegovina
Local time: 09:09
Does not meet criteria
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in BosnianBosnian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  sazo
23 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search