00:13 Mar 26, 2015 |
English to Chinese translations [PRO] Marketing - Real Estate | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | 加入 XXX,由你做主 |
| ||
4 | 与XXX合作共事(使用XXX的服务;雇XXX工作)是多么容易 |
| ||
4 | 与xxx合作,就是这么轻松 |
| ||
4 | 加入xxx,如此容易 |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
see how easy it is to work with xxx 与XXX合作共事(使用XXX的服务;雇XXX工作)是多么容易 Explanation: (供参考) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
see how easy it is to work with xxx 加入 XXX,由你做主 Explanation: I find the translation you got was fine. In this case, direct translation doesn't create the marketing and advertising effect. 由你做主 literally means "you make your own decision" or "you are the boss of yourself". This reflects the level of how easy it is to work with xxx. |
| |||||||||||||||||||
9 days confidence:
32 days confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|