08:02 Feb 26, 2012 |
English to Chinese translations [PRO] Law/Patents - Certificates, Diplomas, Licenses, CVs | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: William He China Local time: 18:05 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | 律师费(来源于客户或律师) |
| ||
3 | 律师费用包括:客户偿付给律师的费用 |
| ||
3 | 根据法务官和客户情形收取律师费 |
|
律师费(来源于客户或律师) Explanation: FYI |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
律师费用包括:客户偿付给律师的费用 Explanation: 对应的还有"party to party"费用,请看链接。 仅供参考。不同地区的法律不同,大陆法啊英美法啊词汇译称都不一样的。 “These are called "costs" which may be awarded on a "party and party" scale or on a "solicitor and client" basis. ” Reference: http://www.golishlaw.com/kwgfees.htm |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
根据法务官和客户情形收取律师费 Explanation: solicitor〔美国〕(为一个城市或部门负责法律事务的)法务官。 solicitor 的另一个意思是〔美国〕推销员 without knowing the whole sentence, I don't want to translate the meaning of this phrase. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.