06:29 Nov 1, 2018 |
English to Chinese translations [PRO] Tech/Engineering - Architecture / 建筑/装修 | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Randy Wong China Local time: 21:57 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | 聚合点 |
| ||
4 | FYI |
| ||
4 | 達到水乳交融的境地 |
|
FYI Explanation: Your point that "gathering points是characteristics的后置定语" is right. why we wanted to make perceptible the appearance of water in two characteristics gathering points of plants and people. 可以改写为 why we wanted to make the appearance of water perceptible in two characteristics, which gather points of both plants and people. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
聚合点 Explanation: 不是后置定语,characteristics gathering points 就是“特征聚合点”的意思。 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
達到水乳交融的境地 Explanation: OR: 人與植物互相輝映 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.