inscale

Bulgarian translation: решетка във форма на пресечена пирамида/конична решетка

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:inscale
Bulgarian translation:решетка във форма на пресечена пирамида/конична решетка
Entered by: 4leavedClover

20:16 Aug 8, 2010
English to Bulgarian translations [PRO]
Tech/Engineering - Fisheries / eels
English term or phrase: inscale
... и още една...
a conical net with inscales and a circular or D-shaped opening
http://www.efishbusiness.co.uk/formsandguides/eel-elver-byel...
Много благодаря!
4leavedClover
Bulgaria
Local time: 19:45
решетка във форма на пресечена пирамида/конична решетка
Explanation:
Разгледайте следните сайтове:
http://books.google.bg/books?id=3CGt3hf7N9kC&pg=PA317&lpg=PA...

The inscales are in the form of a truncated pyramid 4 foot long which is placed over the upstream opening in the submerged orifice pipe and by means of which the fish passing through the orifice are directed to the screen unit. (Това е документът, от който г-н Клюнчев е взел картинката.)
http://www.fao.org/docrep/003/AA043B/AA043B02.htm

http://www.irishstatutebook.ie/1959/en/act/pub/0014/sec0003....
Тук може би най-точно се описва какво е inscales: the word "inscales" means a pair of gratings mounted at the downstream end of a box in a fishing weir or fishing mill dam and converging towards the centre in the upstream direction to form between the upstream ends a vertical gap, the effect of the arrangement being to permit the passage of fish into the box and hinder their escape therefrom.

inscales (conical devices which allow fish and odonate larvae to swim through but not back out)
(PDF файла Commercial Odonate Fishery at Cao Hai)

Вижте и картинката в DOC файла Technical reference material: fyke netting for monitoring fish. Там не е посочено специално inscales, но терминът се среща в документа и според мен е структурата с форма на пресечена пирамида след otter guard.

Не можах да намеря еквивалентен термин на български, затова, предполагам, трябва да опишете възможно най-ясно съоръжението. Тъй като решетка е твърде общо и се дублира с heck, може би е по-добре пояснително: решетка във форма на пресечена пирамида/конична решетка. Според мен става дума именно за решетка, а не мрежа или нещо друго и до този извод стигнах след преглеждането на една дузина сайтове като този например:
http://www.statutelaw.gov.uk/content.aspx?LegType=All P...1&...

Възможно е да изберете друг термин, но се надявам всички тези сайтове да ви дадат достатъчно ясна представа за вида на устройството и неговото предназначение и принцип на действие.
Selected response from:

Ventseslava Uzunova
Local time: 19:45
Grading comment
Много благодаря! Вашият отговор е образцов!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4решетка във форма на пресечена пирамида/конична решетка
Ventseslava Uzunova
3пропускащ; насочващ; еднопосочен
Christo Metschkaroff
Summary of reference entries provided
Putcher fishing
Ivan Klyunchev

Discussion entries: 5





  

Answers


12 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
пропускащ; насочващ; еднопосочен


Explanation:
Рибите могат да се движат само в една посока - към последния отсек, където се събират, измерват, изследват и т.н. Струва ми се, че inscale трябва да указва на факта, че рибата не може да се "връща" в обратна посока - люспите трябва да "задерат" във обръча на мрежата (устройството), като не позволяват връщане обратно...

Christo Metschkaroff
Bulgaria
Local time: 19:45
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
Notes to answerer
Asker: Благодаря!

Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
решетка във форма на пресечена пирамида/конична решетка


Explanation:
Разгледайте следните сайтове:
http://books.google.bg/books?id=3CGt3hf7N9kC&pg=PA317&lpg=PA...

The inscales are in the form of a truncated pyramid 4 foot long which is placed over the upstream opening in the submerged orifice pipe and by means of which the fish passing through the orifice are directed to the screen unit. (Това е документът, от който г-н Клюнчев е взел картинката.)
http://www.fao.org/docrep/003/AA043B/AA043B02.htm

http://www.irishstatutebook.ie/1959/en/act/pub/0014/sec0003....
Тук може би най-точно се описва какво е inscales: the word "inscales" means a pair of gratings mounted at the downstream end of a box in a fishing weir or fishing mill dam and converging towards the centre in the upstream direction to form between the upstream ends a vertical gap, the effect of the arrangement being to permit the passage of fish into the box and hinder their escape therefrom.

inscales (conical devices which allow fish and odonate larvae to swim through but not back out)
(PDF файла Commercial Odonate Fishery at Cao Hai)

Вижте и картинката в DOC файла Technical reference material: fyke netting for monitoring fish. Там не е посочено специално inscales, но терминът се среща в документа и според мен е структурата с форма на пресечена пирамида след otter guard.

Не можах да намеря еквивалентен термин на български, затова, предполагам, трябва да опишете възможно най-ясно съоръжението. Тъй като решетка е твърде общо и се дублира с heck, може би е по-добре пояснително: решетка във форма на пресечена пирамида/конична решетка. Според мен става дума именно за решетка, а не мрежа или нещо друго и до този извод стигнах след преглеждането на една дузина сайтове като този например:
http://www.statutelaw.gov.uk/content.aspx?LegType=All P...1&...

Възможно е да изберете друг термин, но се надявам всички тези сайтове да ви дадат достатъчно ясна представа за вида на устройството и неговото предназначение и принцип на действие.


Ventseslava Uzunova
Local time: 19:45
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Много благодаря! Вашият отговор е образцов!
Notes to answerer
Asker: Много благодаря!

Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


5 mins
Reference: Putcher fishing

Reference information:
http://en.wikipedia.org/wiki/Putcher_fishing

Ivan Klyunchev
Bulgaria
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in category: 4
Note to reference poster
Asker: Благодаря, и аз разглеждах това, но нищо не ми помогна :)

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search