GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
06:17 Mar 16, 2011 |
English to Bulgarian translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering: Industrial / produits petroliers | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Denis Shepelev Bulgaria Local time: 12:14 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | утайка; отлагане; остатъчно количество; талог |
| ||
3 | Необходим остатък (който не се излива) |
|
утайка; отлагане; остатъчно количество; талог Explanation: по смисъл |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Необходим остатък (който не се излива) Explanation: Когато става дума за гориво, heel е необходим остатък в резервоара, който не се излива. Вижте тук: http://www.proz.com/kudoz/english_to_russian/transport_trans... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.