cable bridge

Bulgarian translation: кабелен мост

16:44 Mar 13, 2018
English to Bulgarian translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
English term or phrase: cable bridge
The company bears responsibility for power supply up to the main connector points.
The SC, in contrast, is responsible for the appropriate manufacture, good condition, and proper use
of electrical appliances, installations, or equipment. Distribution points and control units must be in
line with the VDE standard, equipped with Ground Fault Current Interruptors, and generally
equipped to the standerd required by national/local laws and regulations. Only suitable qualified
personnel may be tasked with work on such installations/equipment.
Movable cables/power sources must be placed in such a way that they are protected against
mechanical damage, if necessary by setting up cable bridges.
IvanovaBibi
Bulgaria
Local time: 02:19
Bulgarian translation:кабелен мост
Explanation:
https://kabel-za-instrument.pazaruvaj.com/frontstage/cp-2ch-...
Selected response from:

Denis Shepelev
Bulgaria
Local time: 02:19
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2кабелен мост
Denis Shepelev
5Кабелен канал
Whatever109
4кабелен канал
Christo Metschkaroff


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
кабелен мост


Explanation:
https://kabel-za-instrument.pazaruvaj.com/frontstage/cp-2ch-...

Denis Shepelev
Bulgaria
Local time: 02:19
Works in field
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 12
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Boika Koceva
12 hrs
  -> Благодаря.

agree  Ekaterina Kroumova
22 hrs
  -> Благодаря.
Login to enter a peer comment (or grade)

23 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
кабелен канал


Explanation:
Ел-захранването на кранове в строителството става посредством високомощни (силови) кабели с голямо сечение и обикновено кабелите са поставени в подвижни канали, т.е. в кутиеобразни предпазни канали.

За да не представляват опасност за хората (настъпване, пробив на кабела, някаква механична повреда / нараняване целостта на кабела и др.п. причини), кабелите се поставят в канали (метални, усилена пластмаса и/или в др. устойчив материал)... Освен канал - наричат ги и улеи, ама не е мн точно... Каналите се поставят в изкопани в земята улеи... ;-)

По-известни са кабелните канали (външни и вътрешни) из жилищата - за ТV окабеляване, за радио, телефон и интернет...

3. https://www.tashev-galving.com/300274-20-1/0/Кабелни канали ...

"Кабелен мост" има съвсем друго значение - моля срв. в: https://www.proz.com/kudoz/english_to_bulgarian/construction... , както и в: http://www.mashinite.com/offers/view/20894 и в: http://www.monte.bg/2018/01/28/най-най-мостове/



Example sentence(s):

    https://de.wikipedia.org/wiki/Kabelbr%C3%BCcke
    https://bauhaus.bg/kabelni-kanali-gofrirani-trabi
Christo Metschkaroff
Bulgaria
Local time: 02:19
Specializes in field
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in category: 88
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days 19 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Кабелен канал


Explanation:
Подкрепям господин C_Metschkaroff.
В контекста не е упоменато точно дали тези кабели са високоволтови, но според мен са. Защо ли? Ами защото проводник е приетата дума, за проводници без изолация, а кабел, за проводници с изолация, макар и двата вида да са проводници. Изхождайки от тази презумпция приемам, че думата е канал, а не мост. Тоест, това е изкопано в земята легло за полагане в земята на ("Movable" - подвижни, както се споменава в последното изречение, а не висящи, неподвижни) високоволтови кабели.
Относно изразът "кабелен мост" на български език (не "cable bridge") и специално във високоволтовата електротехника се нарича свръзката на проводниците на опъвателен стълб. Или само "мост".

Whatever109
Local time: 02:19
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search