14:43 Mar 25, 2020 |
|
English to Arabic translations [PRO] Social Sciences - History / history | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
تستطيع ويجب / يمكن وينبغي Explanation: This step could and should be taken immediately by the nuclear-weapon States. إمكانية الدولة وأهمية فعل ذلك Example sentence(s):
Reference: http://https://context.reverso.net/translation/english-arabi... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
كان بإمكانها فعل شيء مختلف وينبغي عليها ذلك Explanation: After several conflicts that took place in that area, many observers thought that the country could and should have done something different. بعدما حدثت العديد من النزاعات في تلك المنطقة ، اعتقد الكثير من المراقبين أن البلاد كان بإمكانها فعل شيء مختلف وينبغي عليها ذلك |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
كان من الممكن فعل شىء مختلف و كان يجب عليها فعل ذلك Explanation: could have done /should have done ( past simple ). كان من الممكن و كان يجب Example sentence(s):
|
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
بإمكانها، لا بل حري عليها Explanation: كان بإمكان هذه الدولة، لا بل حري عليها، آن تفعل شيئا |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
كان بالإمكان ويتوجب عليها Explanation: كناية عن القدرة علي فعل شئ بوجود ما يلزم ذلك |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.