SLS

Arabic translation: كبريتات لوريل الصوديوم

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:SLS
Arabic translation:كبريتات لوريل الصوديوم
Entered by: Nesrine Echroudi

14:06 Feb 20, 2021
English to Arabic translations [PRO]
Marketing - Cosmetics, Beauty / Ingredient
English term or phrase: SLS
Free from parabens, synthetic colors, and fragrances, SLS, and petrolatum.
Nesrine Echroudi
Tunisia
كبريتات لوريل الصوديوم
Explanation:
صيغته خالية من البارابين، الألوان الصناعية، العطور الصناعية، (sls) كبريتات لوريل الصوديوم،جلوتين، فثالات. ... يتسم برغوة فاخرة خالية من الصابون الذي يسبب جفاف البشرة. ... (من زيت جوز الهند ...
https://www.dewittecirkel.nl/Sat-14477/الهند-خالية-من-الصابو...

--------------------------------------------------
Note added at 12 days (2021-03-04 14:13:24 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Why not 4? Did you choose a better version of my translation?😂
"
2 KudoZ points were awarded for this answer."
Selected response from:

Yassine El Bouknify
Morocco
Local time: 04:31
Grading comment
Thank you :)
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1كبريتات لوريل الصوديوم
Yassine El Bouknify
5المختبر الفضائي لعلوم الحياة
ahmed badawy


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
sls
المختبر الفضائي لعلوم الحياة


Explanation:
-

Example sentence(s):
  • المعانى

    المعانى
ahmed badawy
Egypt
Local time: 05:31
Native speaker of: Native in ArabicArabic
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
sls
كبريتات لوريل الصوديوم


Explanation:
صيغته خالية من البارابين، الألوان الصناعية، العطور الصناعية، (sls) كبريتات لوريل الصوديوم،جلوتين، فثالات. ... يتسم برغوة فاخرة خالية من الصابون الذي يسبب جفاف البشرة. ... (من زيت جوز الهند ...
https://www.dewittecirkel.nl/Sat-14477/الهند-خالية-من-الصابو...

--------------------------------------------------
Note added at 12 days (2021-03-04 14:13:24 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Why not 4? Did you choose a better version of my translation?😂
"
2 KudoZ points were awarded for this answer."

Yassine El Bouknify
Morocco
Local time: 04:31
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 10
Grading comment
Thank you :)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Saeed Najmi: Agree
1 hr
  -> Thank you
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search