photo courtesy

Albanian translation: Fotografi e lejuar (e dhënë me mirësjellje) nga

00:56 Feb 8, 2011
English to Albanian translations [PRO]
Art, Arts & Crafts, Painting / Photography
English term or phrase: photo courtesy
ishte e definuar si give honor to any photo by the quotations of author or owner.
por nuk mund ti gjej ndonjë ekuivalent të përshtatshëm në shqip
Nitase
Albanian translation:Fotografi e lejuar (e dhënë me mirësjellje) nga
Explanation:
Ky është një shënim poshtë fotografisë ku përmendet zotëruesi ose autori i fotografisë.
Për shpjegim shiko:
Selected response from:

Juliana Cullafiq
Albania
Local time: 16:18
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Fotografi e lejuar (e dhënë me mirësjellje) nga
Juliana Cullafiq
4foto nderuese
ΕRѴӀЅ ОЅНΑϜӀ


  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
foto nderuese


Explanation:
Nuk e di në qoftë se e jep të qartë kuptimin në shqip, por të tillë e kam gjetur të përkthyer në një libër arti. Aty kishte kuptimin e një fotoje të dhënë ose mundësuar nga dikush për nder të diçkaje të fotografuar prej tij e cila i jepej një media për ta publikuar. Në këtë foto më pas citohej autori dhe shprehej përgëzimi për të.

ΕRѴӀЅ ОЅНΑϜӀ
Albania
Local time: 16:18
Native speaker of: Native in AlbanianAlbanian
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Fotografi e lejuar (e dhënë me mirësjellje) nga


Explanation:
Ky është një shënim poshtë fotografisë ku përmendet zotëruesi ose autori i fotografisë.
Për shpjegim shiko:


    Reference: http://www.proz.com/kudoz/English/other/1000396-photo_courte...
Juliana Cullafiq
Albania
Local time: 16:18
Native speaker of: Native in AlbanianAlbanian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ledja: Po, padyshim që ky shënim vihet me qëllimin për të njohur "burimin" e fotos.
5 hrs
  -> Falemnderit Ledja :-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search