22:18 Jul 9, 2008 |
Dutch to Spanish translations [Non-PRO] Tech/Engineering - Fisheries | ||||
---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 | pesca con jarcia muerta/firme |
| ||
1 | uitleg volgt |
|
uitleg volgt Explanation: Ik begrijp wat het betekent maar helaas weet ik niet hoe het heet in het Spaans. Misschien zal het je helpen te weten dat de correcte spelling staandwanTvisserij is. Reference: http://nl.wikipedia.org/wiki/IJsselmeervisserij#Staandwantvi... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
pesca con jarcia muerta/firme Explanation: staand want = jarcia muerta/firme |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.