kopje

Italian translation: alla voce

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:kopje
Italian translation:alla voce
Entered by: Simo Blom

16:33 Mar 14, 2006
Dutch to Italian translations [Non-PRO]
Printing & Publishing
Dutch term or phrase: kopje
Nelle istruzioni di un apparecchio trovo: hoe het systeem gezuiverd wordt, leest u onder het "kopje" XXX in deze productbeschrijving.

In questo contesto "kopje" sta per "paragrafo" o qualcosa di simile ? Il Van Dale NL>IT riporta "testatina", ma non credo vada bene qui, grz !
Simo Blom
Finland
Local time: 00:32
alla voce
Explanation:
Dipende davvero dal tipo di testo. Se è molto precisa la divisione in paragrafi/capitoli puoi esserlo anche tu, altrimenti VOCE ti permette di essere più generico.
Selected response from:

Francesca Sfondrini
Netherlands
Local time: 23:32
Grading comment
Grz tante Francesca ! Ringrazio anche Sherefedin per la sua risposta e Joris e Magda per gli agree.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2alla voce
Francesca Sfondrini
3capitolo
Sherefedin MUSTAFA


  

Answers


29 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
capitolo


Explanation:
...

Sherefedin MUSTAFA
Netherlands
Local time: 23:32
Native speaker of: Native in AlbanianAlbanian, Native in MacedonianMacedonian
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
alla voce


Explanation:
Dipende davvero dal tipo di testo. Se è molto precisa la divisione in paragrafi/capitoli puoi esserlo anche tu, altrimenti VOCE ti permette di essere più generico.

Francesca Sfondrini
Netherlands
Local time: 23:32
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Grading comment
Grz tante Francesca ! Ringrazio anche Sherefedin per la sua risposta e Joris e Magda per gli agree.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Joris Bogaert: Si, capitolo sarebbe 'hoofdstuk', ma qui meglio stare sul generico
11 hrs

agree  Magda Talamini
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search