motijsregen

Italian translation: pioviggine ghiacciata

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:motijsregen
Italian translation:pioviggine ghiacciata
Entered by: Simo Blom

17:37 Nov 14, 2005
Dutch to Italian translations [PRO]
Environment & Ecology / meteorologia
Dutch term or phrase: motijsregen
bewolkt en "motijsregen".

Questo termine che non ho mai sentito anche in rete sembra poco comune (se non inesistente ?). Forse è un refuso per "motregen" ("pioggerellina/acquerugiola") o significa altro ? Avrei bisogno del termine "puramente meteo" e sempre graditi i link italiani di riferimento meteo, grz !
Simo Blom
Finland
Local time: 13:59
pioviggine ghiacciata
Explanation:
Questo sembra essere il termine più usato...

--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2005-11-14 18:14:59 GMT)
--------------------------------------------------

http://it.wikipedia.org/wiki/Pioviggine
Selected response from:

Joris Bogaert
Italy
Local time: 12:59
Grading comment
Grazie Joris ! Ringrazio anche Magda per la sua risposta e Sherefedin e Hanna per gli agree.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4pioggerell(in)a ghiacciata
Magda Talamini
4pioviggine ghiacciata
Joris Bogaert


Discussion entries: 4





  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
pioggerell(in)a ghiacciata


Explanation:
ma chi è che scrive questi testi? ha unito motregen e ijsregen penso, potresti scrivere così in italiano

--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2005-11-14 18:05:05 GMT)
--------------------------------------------------

leggera pioggia ghiacciata? sì in effetti pioggerella è un po' colloquiale http://www.centrometeolombardo.com/Termini_meteo.asp


    Reference: http://www.cisonostato.it/page.php?id=554
    Reference: http://www.scialpinismoorobie.it/Articoli/odissea%20bianca.h...
Magda Talamini
Local time: 12:59
Works in field
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Joris Bogaert: Brr.... mi vengono i brividi
3 mins
  -> :-)

agree  Sherefedin MUSTAFA
23 mins
  -> grazie

agree  HannaTheuwen
1 hr
  -> grazie

agree  Angie Garbarino
11 days
  -> grazie angioletta, anche se è già chiusa!
Login to enter a peer comment (or grade)

35 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
pioviggine ghiacciata


Explanation:
Questo sembra essere il termine più usato...

--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2005-11-14 18:14:59 GMT)
--------------------------------------------------

http://it.wikipedia.org/wiki/Pioviggine


    Reference: http://www.meteocomo.it/nevicate.htm
Joris Bogaert
Italy
Local time: 12:59
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 8
Grading comment
Grazie Joris ! Ringrazio anche Magda per la sua risposta e Sherefedin e Hanna per gli agree.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search