Kortsluitroute

German translation: Bypass-Strecke

09:51 Mar 22, 2017
Dutch to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Transport / Transportation / Shipping / Zugverkehr
Dutch term or phrase: Kortsluitroute
"Grensoverschrijdend, stedelijk gebied, kortsluitroute, hoge frequentie"
"Grensoverschrijdend, landelijk gebied, kortsluitroute, lage frequentie"

Es handelt sich um die Beschreibung von Zugverbindungen. Ich habe leider nicht mehr Kontext als diese Stichworte. Ich habe "Kortsluitroute" als Name im Internet gefunden, hier scheint es aber eher eine Eigenschaft zu sein.
Elke Fehling
Local time: 03:11
German translation:Bypass-Strecke
Explanation:
Sollte es um das Betuwe-Projekt gehen, habe ich auch Bypass-Strecke gefunden.

--------------------------------------------------
Note added at 44 Min. (2017-03-22 10:35:59 GMT)
--------------------------------------------------

Kannst du das noch mal erklären? Wird vielleicht eine Strecke als "Bypass" bezeichnet? Oder was meinst du hier mit Eigenschaft?
Selected response from:

Susanne Bittner
Local time: 03:11
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3Abkürzungsbahn
Matthias Brombach
2Bypass-Strecke
Susanne Bittner


  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Abkürzungsbahn


Explanation:
... oder Umgehungsbahn / Umgehungsgleis. Link dient als ein Beispiel von vielen.

--------------------------------------------------
Note added at 44 mins (2017-03-22 10:35:44 GMT)
--------------------------------------------------

Der Link bezieht sich, wenn man ihn sich denn durchliest, auf eine Abkürzungsbahn (Strg + F drücken, "Abkürzungsbahn" eingeben, Text durchlesen und verstehen) und dient nur als Beispiel. Mach dir ruhig mal die Mühe und vertiefe dich in weitere Links (www.google.de >> Begriff "Abkürzungsbahn" in das kleine Suchfenster in der Mitte eingeben und mit der Maus auf die Schaltfläche "Google-Suche" klicken).
In / um Bremen gibt es ein Umgehungsgleis, auf dem Züge zwischen Hamburg und Osnabrück umgeleitet werden, um eine Durchfahrt durch den Hauptbahnhof zu umgehen (und gleichzeitig die Streckenfahrt zeitlich abzukürzen). Auch Hamburg besitzt eine Güterumgehungsbahn (über Ohlsdorf), die Güterzüge (und in seltenen Fällen auch Personenzüge) um den Hamburger Hauptbahnhof umleitet. Auch hier kann man von einer "Abkürzungsbahn" sprechen, da viele Zwischenhalte zwischen dem alten Hafenbahnhof und Altona eingespart werden.


    https://de.wikipedia.org/wiki/Grenchenbergtunnel
Matthias Brombach
Germany
Local time: 03:11
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 72
Notes to answerer
Asker: Abkürzung ist aber etwas anderes als Umgehung? Worauf bezieht sich das Link?


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Annemarie Weijer: "Umgehungsbahn". Vergelijk "http://www.rotterdam.nl/DSV/Document/Bestemmingsplannen in p..."
2 hrs
  -> Danke für den Link und Abb. 1-1 bestätigt meine Vorschläge (Susannes Vorschlag im Prinzip auch). "Umgehungsbahn" (bzw. in dem Fall besser "Umgehungsgleis") ist in meinem Paket mit inbegriffen. Die Fragestellerin müsste jetzt wissen, was gemeint ist.
Login to enter a peer comment (or grade)

40 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
Bypass-Strecke


Explanation:
Sollte es um das Betuwe-Projekt gehen, habe ich auch Bypass-Strecke gefunden.

--------------------------------------------------
Note added at 44 Min. (2017-03-22 10:35:59 GMT)
--------------------------------------------------

Kannst du das noch mal erklären? Wird vielleicht eine Strecke als "Bypass" bezeichnet? Oder was meinst du hier mit Eigenschaft?

Susanne Bittner
Local time: 03:11
Native speaker of: German
PRO pts in category: 53
Notes to answerer
Asker: Ja, das hatte ich auch gefunden, aber darum geht es nicht. "Kortsluitroute" ist eine Eigenschaft, die auf verschiedene Strecken zutrifft.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search