This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Jul 25, 2016 13:30
7 yrs ago
Dutch term
bestemmingsgebied
Dutch to German
Other
Other
Flächennutzung
Belgischer Text
Gewestplannen (1972)
Inrichting en toepassing van de ontwerpgewestplannen en de gewestplannen, waarin de verschillende **bestemmingsgebieden** werden vastgelegd en gedefinieerd.
Ich komme nicht auf den entsprechenden deutschen Ausdruck.
Gewestplannen (1972)
Inrichting en toepassing van de ontwerpgewestplannen en de gewestplannen, waarin de verschillende **bestemmingsgebieden** werden vastgelegd en gedefinieerd.
Ich komme nicht auf den entsprechenden deutschen Ausdruck.
Proposed translations
(German)
5 | zweckbestimmtes Gebiet | Anke Hoffmann |
3 | Zielgebiet | Annette Heinrich |
Proposed translations
16 hrs
Zielgebiet
Siehe z.B. http://www.oberfranken-ost.de/CD/LEK/textband/kap5/kap5.htm
Der Begriff findet sich häufig in Verbindung mit Raumplanung.
Der Begriff findet sich häufig in Verbindung mit Raumplanung.
1 day 8 hrs
zweckbestimmtes Gebiet
Siehe Belgisches Staatsblatt, das ist meist dreisprachig (NL, FR, DE).
Folgendes Beispiel findet sich unter:
- Publicatie : 2007-12-24
- Numac : 2007203568
Folgendes Beispiel findet sich unter:
- Publicatie : 2007-12-24
- Numac : 2007203568
Example sentence:
De afbakeningsvarianten slaan op de omtrek van een bepaald bestemmingsgebied en een bepaald tracé van een infrastructuur.
Die Abgrenzungsvarianten betreffen den Umkreis der zweckbestimmten Gebiete und den Reserveumkreis der Flughafeninfrastruktur.
Discussion
das ist schön, dass dir ein Architekt das erklärt hat.
Ich als Diplom Geographin habe eben deshalb für das von der Kollegin vorgeschlagene „Zielgebiet“ (was je nachdem auch richtig ist) den Vorschlag aus dem BELGISCHEN STAATSBLATT herausgesucht: ein „zweckbestimmtes Gebiet“ ist ein eine neutrale Umschreibung für alle möglichen Flächen, z.B. Wohn-, Industrie-, Mischgebiete.
Da in deinem o.g. Text GEWESTPLANNEN 1972 die Rede vom Entwurf der Gemeindepläne ist, ist der Begriff „zweckbestimmtes Gebiet“, „geplante Nutzflächen“ oder „geplantes Gebiet“ in jedem Fall richtig.
Du hattest nicht unter der von mir angegebenen Referenz nachgeschlagen? - Da geht es auch um verschiedene Nutzgebiet/-flächen in Gemeinden. Das belg. Staatsblatt veröffentlich meistens in NL, F und DE.
- Publicatie : 2007-12-24
- Numac : 2007203568
Ich habe mir die Geschichte von einem kundigen Architekten erklären lassen:
Unsere Flächennutzungspläne werfen ja Wohn-, Industrie-, Mischgebiete usw. aus.
Einen Überbegriff wie "bestemmingsgebied" gibt es wohl nicht. Also musste ich eine sprachliche Pirouette drehen. Ich hoffe, sie gefällt der Auftraggeberin.