werken vanuit een doelgroepenaanpak

German translation: ausgehend vom Zielgruppenansatz

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:werken vanuit een doelgroepenaanpak
German translation:ausgehend vom Zielgruppenansatz
Entered by: Gisela Germann

09:15 Dec 19, 2009
Dutch to German translations [PRO]
Medical - Medical: Health Care
Dutch term or phrase: werken vanuit een doelgroepenaanpak
In einem "Formulier Zelfbeoordelingmodel Eerder Verworven Competenties" für Krankenpflegekräfte

Toelichting: waaruit blijkt dat u over deze competentie beschikt?
Denk bijvoorbeeld aan zaken als het werken vanuit een doelgroepenaanpak, gebruik van expertise over de doelgroep, de eigen vakdeskundig‧heid beknopt en concreet kunnen verwoorden, feedback geven en feedback ontvangen.
Gisela Germann
Germany
Local time: 11:29
ausgehend vom Zielgruppenansatz
Explanation:
... so aus der Hüfte am Samstagmorgen geschossen:-)

--------------------------------------------------
Note added at 5 Tage (2009-12-24 10:19:06 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

dankeschön Gisela:-))))
Selected response from:

Elke Adams
Germany
Local time: 11:29
Grading comment
Danke für diese tolle Übersetzung
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2 +2ausgehend vom Zielgruppenansatz
Elke Adams


  

Answers


54 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +2
ausgehend vom Zielgruppenansatz


Explanation:
... so aus der Hüfte am Samstagmorgen geschossen:-)

--------------------------------------------------
Note added at 5 Tage (2009-12-24 10:19:06 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

dankeschön Gisela:-))))

Elke Adams
Germany
Local time: 11:29
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8
Grading comment
Danke für diese tolle Übersetzung

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  D.K. Tannwitz: gut geschossen ;-))
7 mins
  -> dankeschön, lach:-)))))

agree  Gone Native: Sehr gut, getroffen
4 days
  -> dankeschön, da hat sich die Scharfschützenausbildung doch bezahlt gemacht:-)))))
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search