Twee Lex+soorten

09:41 May 27, 2017
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

Dutch to German translations [PRO]
Botany / Rosenarten
Dutch term or phrase: Twee Lex+soorten
Bij XXX worden twee ** Lex+ soorten* geteeld: kleinschalig het cultivar All4Love+ en grootschalig de succesvolle Miss Piggy+.

Kann ich das einfach so ins Deutsche übernehmen, ist das eine internationale Bezeichnung?
Eckart Jurk
Germany
Local time: 03:17


Summary of answers provided
5 +2Zwei Lex+ (Rosen-)Sorten
Michael Eulenhaupt


  

Answers


47 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
Zwei Lex+ (Rosen-)Sorten


Explanation:
Sortenbezeichnungen von Zierlanzen werden idR weltweit gehandhabt.

Schau mal hier (Google-Cache-Link, da Zugriff auf die Site kostenpflichtig ist):

>>Die Rose Avalanche+ hat sich zu einer bekannten Handelsmarke entwickelt, was nun von einer eigenen Bildmarke gekrönt wird. Dies ist ein Ergebnis der Zusammenarbeit zwischen dem Züchter Lex+, den 19 niederländischen Gärtnereien, die diese Rosensorte kultivieren und Blumenbüro Holland. Die Bildmarke soll zukünftig auf allen Kommunikationsmitteln für diese großblumige Rose eingesetzt werden und wird auch in Österreich erhältlich sein. <<

http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:OdyIbsX...

Es handelt sich also um einen Rosenzüchter https://www.google.nl/#q="Lex+" rozen

http://www.thebuzzstation.com/wp-content/uploads/2012/11/Sch...

folglich um "Sorten aus dem Haus Lex+": so oder ähnlich

--------------------------------------------------
Note added at 52 Min. (2017-05-27 10:34:13 GMT)
--------------------------------------------------

Zierlanzen ;-) http://www.auctioart.de/de/volkskunst/konvolut_aus_4_zierlan... 'is allemaal zo verwarrend ;-) voor mij en meer nog voor de spellingcontrole ;-)

Michael Eulenhaupt
Local time: 03:17
Specializes in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Matthias Brombach
1 hr

agree  Annette Heinrich: Selbst wenn man die Antwort anderweitig gefunden hat, kann man die Mühe des Kollegen honorieren und Punkte vergeben. Oder zumindest danke sagen.
22 hrs
  -> Der Kollege/Fragesteller hat sich per Mail für die Mühe bedankt und angeboten, die Frage/Antwort erneut einzustellen. Find ich aber nicht sooo wichtig, meine wegen der Punkte. Insofern "alles paletti"
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search