11:46 Oct 25, 2004 |
Danish to Swedish translations [PRO] Marketing - Tourism & Travel | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Elisabeth Tauvon Sweden Local time: 22:12 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | sötnosar |
| ||
1 | gullklimpar/djurungar |
|
sötnosar Explanation: ...eller kanske "små älsklingar". |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
gullklimpar/djurungar Explanation: När jag googlar får jag intrycket att detta används i smeksam bemärkelse om främst barn eller någon man håller av. Ett förslag är därför att skriva gullklimpar (eller älsklingar) eller "små gulliga djurungar" Efter ett mycket (re)produktivt föregående år, vimlar det nu av gulliga djurungar på Zoologisk Have i Fredriksberg/Fredriksbergs zoo" |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.