pusleplads

Swedish translation: skötplats

08:16 Oct 1, 2003
Danish to Swedish translations [PRO]
Tech/Engineering - IT (Information Technology) / IT
Danish term or phrase: pusleplads
Jag översätter en hemsida
Spinlike
Sweden
Local time: 17:41
Swedish translation:skötplats
Explanation:
Der hvor man bytar blöja på en bebis. Kan også anvendes om plats på en benzinstation hvor man kan "pusle om" eller "sköta" sin bil. Håber du forstår det danske!


--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 17 mins (2003-10-01 11:33:36 GMT)
--------------------------------------------------

Med bil-eksemplet ville jeg bare illustrere at ordet også kan bruges let ironisk i andre sammenhænge. Hvad tanken er i IT-sammenhæng tør jeg ikke sige.
Selected response from:

Anna Haxen
Denmark
Local time: 17:41
Grading comment
Med ledning av ditt utmärkta svar valde jag översättningen "Självservice", för det handlade mycket riktigt om bilar :)
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1skötplats
Anna Haxen
5Skötbord
allanna
3gör-det-själv-hall
Hans-Bertil Karlsson (X)


  

Answers


32 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Skötbord


Explanation:
Kan även bli platsen där bebisen ligger och leker.

allanna
Sweden
Local time: 17:41
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Anna Haxen: I så fald ville det danske ord være "puslebord". Senere: Nej, det bruges kun om pladsen hvor barnet skiftes/pusles.
18 mins
  -> OK! Jag förstår, men kan det också vara ett litet myshörn var barnet ligger och 'leker'?
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
gör-det-själv-hall


Explanation:
Om det handlar om att sköta om bilen (och inte byta blöjor på småbarn)

Hans-Bertil Karlsson (X)
Sweden
Local time: 17:41
Specializes in field
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
Login to enter a peer comment (or grade)

26 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
skötplats


Explanation:
Der hvor man bytar blöja på en bebis. Kan også anvendes om plats på en benzinstation hvor man kan "pusle om" eller "sköta" sin bil. Håber du forstår det danske!


--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 17 mins (2003-10-01 11:33:36 GMT)
--------------------------------------------------

Med bil-eksemplet ville jeg bare illustrere at ordet også kan bruges let ironisk i andre sammenhænge. Hvad tanken er i IT-sammenhæng tør jeg ikke sige.

Anna Haxen
Denmark
Local time: 17:41
Native speaker of: Native in DanishDanish
PRO pts in category: 3
Grading comment
Med ledning av ditt utmärkta svar valde jag översättningen "Självservice", för det handlade mycket riktigt om bilar :)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Eva Palm
47 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search