GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:30 Nov 4, 2003 |
Danish to Swedish translations [Non-PRO] General / Conversation / Greetings / Letters / General | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Mario Marcolin Sweden Local time: 15:17 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | tomtelisor |
| ||
4 | Nissar och nissor |
|
tomtelisor Explanation: Finns sådana ?? Jag menar tomteflickor. Märkligt nog har jag aldrig tänkt på dessa små som flickor och pojkar, men det finns kanske. Tomtemor finns ju bevars. Om man ska dra en annan ( usch...) jämförelse så heter det ju P-nisse respektive Lapplisa för de som gör livet odrägligt för bilister som vågar sig in i en stadskärna. Så TOMTELISA är kanske inte helt fel ?? Tummelisa är väl också något litet... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Nissar och nissor Explanation: ev tomtenissar och tomtenissor; cf följande "Det var en gång en tomtemor och en tomtefar som hade väldigt mycket att stå i. Det var inte bara det där med alla förberedelser inför julen som de skulle klara av. De skulle också hinna med att sköta om alla sina nissar och nissor.." http://www.ostratorn.lund.se/ot/klass/4-5d/julkalender/tomte... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.