13:25 Nov 11, 2007 |
Danish to English translations [PRO] Tech/Engineering - Manufacturing / Mould manufacturing | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Sven Petersson Sweden Local time: 19:20 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | (finished) parts |
| ||
4 | workpiece |
| ||
4 | items |
| ||
4 | sections // final assembly of finished sections |
| ||
3 | assembled units |
|
workpiece Explanation: according to Allan Warrern: Dan-Eng teknisk ordbog. Hope it helps :-) -------------------------------------------------- Note added at 6 mins (2007-11-11 13:32:05 GMT) -------------------------------------------------- Sorry, 'workpieces' in plural, naturally. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
(finished) parts Explanation: færdige emner > finished parts |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
items Explanation: I found 8,020 for "finished items" + assembly According to L & R dansk-engelsk Teknisk ordbog, "emne" > item or unit. Item gets slightly more Google hits in this context than unit. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
sections // final assembly of finished sections Explanation: my suggestion |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
assembled units Explanation: depending on the product |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.