ud af

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Danish term or phrase:ud af
English translation:included in
Entered by: Richard Green

11:42 Jan 31, 2014
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

Danish to English translations [PRO]
Bus/Financial - Insurance
Danish term or phrase: ud af
I'm wondering whether "ud af" here means "in addition to" or "included in", or could it mean both?

Here's the context:
"Ud af forsikringssummen omfatter forsikringen en maskine tilhørende Siemens til en værdi af kr. 5.000."

I'd appreciate your thoughts!

Thanks,
Richard
Richard Green
United Kingdom
Local time: 10:05


Summary of answers provided
5based on
Andrew Alix
4In addition to
Thomas Weber Carlsen


Discussion entries: 2





  

Answers


18 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
In addition to


Explanation:
Hi Richard,
This sentence is really not clear. I would say that the proper wording should have been: "Ud over forsikringssummen omfatter forsikringen ..." Then the meaning would clearly be "In addition to". I would still maintain that this is probably the intended meaning but as mentioned, this sentence is not good Danish!
I hope this helps :-)
Thomas Weber Carlsen

--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2014-02-01 07:46:48 GMT)
--------------------------------------------------

On second thought, I believe that the meaning may rather be "included in". Then the English translation would be, "Included in the insurance sum is a machine belonging to Siemens representing a value of DKK 5.000", or similar. Would that make more sense?

Thomas Weber Carlsen
Greece
Local time: 12:05
Native speaker of: Native in DanishDanish
Login to enter a peer comment (or grade)

5 days   confidence: Answerer confidence 5/5
based on


Explanation:
It means literally "out from" or "based on"
The whole sentence should be translated as follows:
Based on the the insurance sum, the insurance company would regard a Siemens machine as worth 5,000 crowns.

I know this isn't the exact translation but that's what it means. It's similar to the Norwegian
Try it with Microsoft Translator.

Andrew Alix
United States
Local time: 05:05
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search