GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:49 Mar 23, 2020 |
Danish to English translations [PRO] Social Sciences - History | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Thomas T. Frost Portugal Local time: 08:54 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | Svendsk Contoir (Swedish Trading Company) |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
Svendsk Contoir (Swedish Trading Company) Explanation: Cf. the discussion above and https://ordnet.dk/ods/ordbog?query=handelshus&tab=for : 'Handels-hus, et. (større) handelsvirksomhed, handelsfirma'. As it seems to be a proper noun, the original name should be retained, with the translation in brackets. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.