GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:40 Oct 20, 2010 |
Czech to English translations [PRO] Marketing - Aerospace / Aviation / Space / experts | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Pavel Prudký | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +4 | tisková zpráva |
| ||
5 | prohlášení pro tisk |
| ||
4 | ... tisková zpráva ... |
| ||
4 | co "tiskové prohlášení"? |
|
... tisková zpráva ... Explanation: ... M. ... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
prohlášení pro tisk Explanation: x |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
co "tiskové prohlášení"? Explanation: Takhle to čtu léta letoucí. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
tisková zpráva Explanation: např. -------------------------------------------------- Note added at 1 day17 hrs (2010-10-22 13:10:25 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- taky dík, rádo se stalo Reference: http://www.google.co.uk/#hl=cs&biw=1166&bih=569&rlz=1R2SKPB_... |
| |
Grading comment
| ||