https://www.proz.com/kudoz/croatian-to-english/other/115559-glavni-obveznik.html

Glossary entry

Croatian term or phrase:

glavni obveznik (carina)

English translation:

principal

Added to glossary by Davorka Grgic
Nov 27, 2001 16:08
22 yrs ago
4 viewers *
Croatian term

glavni obveznik

Croatian to English Other
Carinska deklaracija. Osoba koja uvozi robu i koja je zastupana od strane neke carinske agencije.

Hvala svima unaprijed.

D.
Proposed translations (English)
4 +3 PRINCIPAL

Proposed translations

+3
2 hrs
Selected

PRINCIPAL

Davorka, the following is an excerpt from a Trade Compliance Handbook prepared on behalf of the US Customs Service. Unfortunately I am not familiar with the terminology used by the Britons.

A. Principal – This party must obtain a bond to ensure the payment of its obligations to Customs.
(Or as it was explained to by my better half the principal is the one who is ultimately responsible for the payment)

B.Surety – This party furnishes the bond. It is usually an insurance company approved by Customs. The surety agrees to pay the principals obligations (duties, taxes, penalties or liquidated damages) to Customs, should the principal default. The surety charges the principal a fee for this service.
(This might help you if you are looking for a name for these types of agencies)

C. Creditor – This party is paid by the surety if the principal defaults on its obligations. Customs is the creditor for all Customs bonds.


Peer comment(s):

agree DanielaBB
4 hrs
Thanks
agree Nenija Hasanic : Principal - Osoba/Firma u cije ime i za ciji racun se roba ili usluga uvozi i koji u nacelu snosi troskove carinskih pristojbi i dazbina
7 hrs
Thanks
agree hrvaska
261 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you for your intelligent, well-researched answer. It saved my translation. It is a privilege to have such a colleague. The best of luck. D."