elibertaciona diploma

English translation: Free Royal (Imperial) City Charter

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Croatian term or phrase:elibertaciona diploma
English translation:Free Royal (Imperial) City Charter
Entered by: mxstojki

07:25 May 7, 2011
Croatian to English translations [PRO]
History / elibertacija
Croatian term or phrase: elibertaciona diploma
Povijesni pečat je opisan u elibertacionoj diplomi iz 1771 ...
mxstojki
Local time: 06:27
Free Royal (Imperial) City Charter
Explanation:
Elibertaciona diploma - Charter of Freedom
Ali rekla bih da se to odnosi na elibertacione akte/povelje Marije Terezije kojima je gradovima davala status 'slobodnih kraljevskih gradova' (a koje su obicno sadrzavale i opise pecata/grbova)
http://telefonski-imenik.biz/kontakt/grad-karlovac-karlovac-...

za sta je prikladnije Charter of Privileges
Selected response from:

Vesna Maširević
Serbia
Local time: 06:27
Grading comment
Da, odnosi se na povelje Marije Terezije. Hvala
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Free Royal (Imperial) City Charter
Vesna Maširević


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Free Royal (Imperial) City Charter


Explanation:
Elibertaciona diploma - Charter of Freedom
Ali rekla bih da se to odnosi na elibertacione akte/povelje Marije Terezije kojima je gradovima davala status 'slobodnih kraljevskih gradova' (a koje su obicno sadrzavale i opise pecata/grbova)
http://telefonski-imenik.biz/kontakt/grad-karlovac-karlovac-...

za sta je prikladnije Charter of Privileges


    Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Po%C5%BEega,_Croatia
    Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Free_imperial_city
Vesna Maširević
Serbia
Local time: 06:27
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in Serbo-CroatSerbo-Croat
PRO pts in category: 8
Grading comment
Da, odnosi se na povelje Marije Terezije. Hvala

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  sandra07
2 days 2 hrs
  -> hvala ;)

agree  Dragana Samardžijević
5 days
  -> hvala ;)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search