售楼部

English translation: Sales Department

03:15 May 10, 2012
Chinese to English translations [PRO]
Bus/Financial - Real Estate
Chinese term or phrase: 售楼部
中国的售楼部是一个固定的单位部门,有固定的办公地点(Sales Department),还是一个随时随地临时设立的楼花展示间(Showroom)?
albertdeng
New Zealand
Local time: 23:42
English translation:Sales Department
Explanation:
一个固定的单位部门,有固定的办公地点。至少在房子售罄之前是这样的。
Selected response from:

CHEN-Ling
Local time: 19:42
Grading comment
Thank you.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Sales Department
CHEN-Ling


Discussion entries: 2





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Sales Department


Explanation:
一个固定的单位部门,有固定的办公地点。至少在房子售罄之前是这样的。

CHEN-Ling
Local time: 19:42
Native speaker of: Native in ChineseChinese, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thank you.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  GY Ren: 有固定办公地点,不是固定‘单位部门’, 房子卖的差不多就不再办公了
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search