10:21 Dec 9, 2014 |
Chinese to English translations [PRO] Social Sciences - History / Mao era terminology | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: YJ ZHANG United States Local time: 09:32 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | The Four Olds (四旧) |
| ||
4 +1 | Relics of a bygone era |
| ||
4 +1 | remnants of the past |
| ||
3 | old decay |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
Relics of a bygone era Explanation: It is both literal and figurative in that it is a relic of family ties and traditional beliefs of bygone eras that are considered harmful or reactionary in the new era. -------------------------------------------------- Note added at 53 mins (2014-12-09 11:15:17 GMT) -------------------------------------------------- For the sake of brevity "relics of the past" will suffice. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
The Four Olds (四旧) Explanation: Destroying The Four Olds was one unfortunate event during the cultural revolution. Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Four_Olds |
| ||||||||||||||||||||||
Grading comment
| |||||||||||||||||||||||
8 hrs confidence: peer agreement (net): +1
12 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|