GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:21 Apr 18, 2014 |
Chinese to English translations [PRO] Science - Computers: Software | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: tanglsus United States Local time: 02:20 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | accounts that have been responsible for speculating in shares |
| ||
3 | accounts with involvement in market manipulation |
| ||
3 | hyping account |
|
accounts with involvement in market manipulation Explanation: Wiki: Market manipulation is a deliberate attempt to interfere with the free and fair operation of the market and create artificial, false or misleading appearances with respect to the price of, or market for, a security, commodity or currency. 供参考 供参考 Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Market_manipulation |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
accounts that have been responsible for speculating in shares Explanation: 炒作 = speculation (on stocks/shares) 帐户 = share account 例句:人民网炒作账户被限制交易3个月 上海证券交易所(简称“上证所”)昨日发布新闻稿称,已对人民网(603000)、翠微股份(603123)和怡球资源(601388)等新股交易中出现的异常交易行为账户予以口头或书面警示,同时对多个账户采取了盘中暂停当日交易的处罚措施,并有若干账户被限制交易3个月。 限制交易3个月,是证券交易所可实施的最严厉的“炒新”处罚措施。上证所新闻稿未公布被限制账户是个人账户还是机构账户。 http://msn.finance.sina.com.cn/stock/newstock/zxdt/20120517/... 建议翻译为: (share/share dealing) accounts that are responsible for speculating in shares (will be suspended for three months) 供参考。 -------------------------------------------------- Note added at 15 hrs (2014-04-19 07:55:58 GMT) -------------------------------------------------- 例句:http://www.haodic.com/query/炒作股票/ 近几年,根据党中央、国务院的指示,审计署办理了大量经济案件的审计查证工作,参与了北京王宝森和陈希同案件、江苏无锡非法集资案、云南红塔集团褚时健贪污案、成都红光实业股份有限公司违规炒作股票案以及天津蓟县国税局虚开增值税专用发票案等重大经济案件的查处工作。 The National Audit Office participated in investigating some key economic criminal cases including Wang Baosen and Chen Xitong case, illegal fund raising of Wuxi city, fraud and corruption case of Chu Shijian of Hongta Group Co. in Yunnan Province, fraudulent speculation on securities by Chengdu Honguang Industry Co. ltd. and fraudulent VAT invoicing by the State Tax Department of Jixian county in Tianjin. Reference: http://www.en8848.com.cn/hangye/law/chinaflfg/92876.html Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Speculation |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
hyping account Explanation: 炒作 = hyping |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.