08:13 Jun 13, 2009 |
Chinese to English translations [PRO] Marketing - Advertising / Public Relations | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | ...presents to you with the 2009... |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
...presents to you with the 2009... Explanation: '巨献' is the noun in the source term, but in English it usually becomes a verb 'present'. Then it is followed by what is to be presented. Example sentence(s):
|
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.