Превод по СД

English translation: transfer as per VAT return

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Bulgarian term or phrase:Превод по СД
English translation:transfer as per VAT return
Entered by: Kalinka Hristova

11:59 Mar 21, 2014
Bulgarian to English translations [PRO]
Finance (general)
Bulgarian term or phrase: Превод по СД
От платежно нареждане на банка: Допълнителни данни: Превод по СД
Silvina Gospodinova
United Kingdom
Local time: 16:25
transfer as per VAT return
Explanation:
Предполагам, че "СД" е "справка-декларация"

Вижте тук: http://www.odit.info/?s=6&i=137703&f=201

А справка-декларация е "VAT return"
http://www.proz.com/kudoz/bulgarian_to_english/law:_taxation...

http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=en&ihmlang=...
Selected response from:

Kalinka Hristova
Bulgaria
Local time: 18:25
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2transfer as per VAT return
Kalinka Hristova
3transaction as per debit confirmation
Yavor Dimitrov


  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
transaction as per debit confirmation


Explanation:
Най-вероятно СД е "съгласие по/за дебит".

Yavor Dimitrov
Bulgaria
Local time: 18:25
Works in field
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
transfer as per VAT return


Explanation:
Предполагам, че "СД" е "справка-декларация"

Вижте тук: http://www.odit.info/?s=6&i=137703&f=201

А справка-декларация е "VAT return"
http://www.proz.com/kudoz/bulgarian_to_english/law:_taxation...

http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=en&ihmlang=...

Kalinka Hristova
Bulgaria
Local time: 18:25
Works in field
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in category: 12
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yonona Mitova
37 mins
  -> Благодаря!

agree  all_jeleva
1 day 3 hrs
  -> Благодаря!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search