GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:03 Jan 20, 2008 |
Bosnian to English translations [PRO] Law: Contract(s) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Dubravka Hrastovec Croatia Local time: 16:34 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +4 | principal |
|
Discussion entries: 5 | |
---|---|
principal Explanation: Kad je riječ o trgovačkom zastupanju, nalogodavac bi bio 'principal'. -------------------------------------------------- Note added at 32 mins (2008-01-20 11:36:21 GMT) -------------------------------------------------- http://www.limun.hr/main.aspx?id=13761&Page= Ujedno se ispričavam što sam onu prvu referencu zabunom poslala pod 'Ask asker'. :-) -------------------------------------------------- Note added at 37 mins (2008-01-20 11:41:26 GMT) -------------------------------------------------- Evo još malo info o odnosu agenta i principala: http://www.limun.hr/main.aspx?id=16778&Page= |
| |
Grading comment
| ||