This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
French to German: Agriculture General field: Other Detailed field: Agriculture
Source text - French Répondre à la demande alimentaire d'une population mondiale qui devrait atteindre 9,1 milliards de personnes en 2050 et dépasser les 10 milliards à la fin du siècle exige des changements radicaux dans les systèmes de production agricoles.
La gestion améliorée des terres agricoles est essentielle pour accroître la productivité sans dégrader le sol ni les sources hydriques. Parallèlement, une agriculture durable fournit des co-avantages sous forme d'émissions réduites de gaz à effet de serre "GES" et l'augmentation de la séquestration du carbone, et contribue ainsi à atténuer le changement climatique. Ce rapport résume les résultats d'un examen de la documentation sur les bases de connaissance de différentes pratiques de gestion durable des terres visant à augmenter et à stabiliser le rendement des cultures dans les pays en voie de développement. Il arrive à la conclusion que les caractéristiques du sol et du climat constituent un élément essentiel dans l'interprétation de l'incidence sur le rendement de la récolte et l'atténuation de différentes pratiques agricoles et que les options techniques les plus prometteuses pour accroître la sécurité alimentaire au niveau des petites exploitations sont également efficaces pour augmenter la résilience des systèmes dans les régions sèches et atténuer le changement climatique dans les régions humides.
INTRODUCTION
Dans plusieurs pays en voie de développement, l'agriculture représente le secteur économique le plus important. Les systèmes de production agricoles sont supposés produire de la nourriture pour une population mondiale qui devrait atteindre 9,1 milliards de personnes en 2050 et dépasser les 10 milliards à la fin du siècle (FNUAP 2011). Pour garantir et maintenir la sécurité alimentaire, les systèmes agricoles ont besoin de subir une transformation pour augmenter la capacité de production et la stabilité de production des petites exploitations. Toutefois, il reste également à savoir quelles technologies et quelles pratiques seraient les plus appropriées pour réaliser cet objectif et un débat important doit s'ouvrir sur l'inaptitude du modèle dominant utilisé jusqu'ici pour une intensification basée sur le recours accrue des apports comme les fertilisants et les pesticides. La génération de niveaux de dommages inacceptables causés à l'environnement et les problèmes de faisabilité économique figurent parmi les problèmes majeurs associés à ce modèle. De ce fait, une plus grande attention est accordée aux moyens d'intensification alternatifs, en particulier l'adoption des technologies de gestion durable des terres.
1
Les principaux avantages de ces technologies sont l'augmentation de la production alimentaire sans épuiser davantage le sol ni les ressources aquifère (Banque Mondiale 2006), la restauration de la fertilité du sol, le renforcement de la résistance des systèmes de production aux risques climatiques et l'amélioration de leur capacité à capturer le carbone et à atténuer le changement climatique. Les technologies de gestion durable des terres peuvent générer à la fois des avantages d'ordre privé et public et constituer ainsi un moyen potentiellement important pour créer des solutions "gagnant-gagnant" contre la pauvreté et l'insécurité alimentaire ainsi que les problèmes liés à l'environnement. En termes d'avantages privés pour les agriculteurs, l'augmentation et le maintien du capital naturel – y compris la matière organique du sol, différentes formes de biodiversité et ressources aquifères – les technologies de gestion durable des terres peuvent générer une augmentation de la productivité, réduire les coûts et augmenter la stabilité de la production (Pretty 2008; 2011).
Translation - German In den Systemen der landwirtschaftlichen Produktion sind radikale Veränderungen notwendig, um den
Nahrungsbedarf einer Weltbevölkerung zu decken, die im Jahr 2050 9,1 Milliarden Menschen umfassen
und zum Ende des Jahrhunderts die 10 Milliardengrenze überschritten haben wird.
Ein verbesserter Umgang mit den landwirtschaftlichen Nutzflächen ist unerlässlich, um die Produktivität
zu steigern, ohne den Böden und Wasserquellen Schaden zu zufügen. Gleichzeitig liefert eine nachhaltige Landwirtschaft weitere Vorteile in Form von verminderten Treibhausgasemissionen und einem Anstieg der Kohlenstoff-Speicherung und trägt somit dazu bei den Klimawandel zu mildern.
Dieser Bericht fasst die Ergebnisse einer Prüfung der
Aufzeichnungen zusammen, die auf den Kenntnissen unterschiedlicher Praktiken eines nachhaltigen Umgangs mit Nutzflächen basieren, die es zum Ziel haben, die Ernteerträge in den Entwicklungsländern zu steigern und zu stabilisieren.
Er kommt zu dem Schluss, dass die Eigenschaften der Böden und des Klimas ein essentielles Element für die Auswirkung auf die Ernteerträge und die Milderung verschiedener landwirtschaftlicher
Vorgehensweisen ist und dass die vielversprechendsten technischen Möglichkeiten, um die Nahrungsmittelsicherheit bei kleinen Anbauflächen zu steigern auch effizient sind, um die
Widerstandsfähigkeit von Systemen in trockenen Gebieten zu erhöhen und den Klimawandel in feuchten Gebieten zu mildern.
EINFÜHRUNG
In mehreren Entwicklungsländern ist die Landwirtschaft der wichtigste Wirtschaftsfaktor. Die Systeme der landwirtschaftliche Produktion sollen die Nahrung für eine Weltbevölkerung produzieren, die im Jahr 2050 9,1 Milliarden Menschen betragen wird und die am Ende de s Jahrhunderts die 10 Milliarden Grenze
überschritten haben wird (UNFPA 2011). Um eine Nahrungsmittelsicherheit zu garantieren und zu halten,
müssen die Landwirtschaftssysteme eine Veränderung erleben, damit die Produktionskapazität und die Produktionsstabilität kleiner Landwirte erhöht werden kann. Jedoch bleibt offen, welche Technologien und Praktiken die geeignetsten wären, um dieses Ziel zu erreichen und eine wichtige Debatte über die Dominanz der bislang verwendeten Methode, Erträge durch die Verwendun
g von Dünger und Pestiziden zu erhöhen, sollte beginnen. Die Generierung inakzeptabler Umweltschäden und die Probleme
wirtschaftlicher Durchsetzbarkeit gehören zu den größten Risiken dieses Modells. Daher muss den alternativen Maßnahmen eine größere Aufmerksamkeit zukommen, vor allem der Einführung von
Technologien zur nachhaltigen Bodenbewirtschaftung.
1.
Die Hauptvorteile dieser Technologien sind die Erhöhung der Nahrungsmittelproduktion ohne weder den Boden noch die Wasserressourcen zu sehr zu beanspr uchen (Weltbank 2006), die Wiederherstellung der Fruchtbarkeit der Böden, die Verstärkung der Resistenz der Produktionssysteme gegen Klimarisiken und
die Verbesserung der Fähigkeit Kohlenstoff aufzufangen und damit den Klimawandel zu mildern. Diese nachhal tigen Bewirtschaftungstechnologien können sowohl Vorteile im privaten als auch im öffentlichen Sektor generieren und sind somit eine eventuell wichtige Möglichkeit, um "Win-Win"-Situationen gegen
Armut und Nahrungsmittelunsicherheit zu schaffen, sowie gegen Probleme, die mit der Umwelt zusammenhängen. Auf der privatwirtschaftlichen Ebene der Landwirte, im Bereich der Steigerung und der Erhaltung des natürlichen Kapitals
- dazu zählt auch die organische Zusammensetzung der Böden,
verschiedene Formen der Biodiversität und Wasserressourcen
-können die nachhaltigen Bewirtschaftungsmethoden die Produktivität und die Produktionsstabilität erhöhen und Kosten senken (Pretty 2008; 2011).
English to German: Lösungsmittelfreie Herstellung General field: Medical
Source text - English Going solvent-free
Efforts have been underway to identify and develop solvent-free coating technologies to avoid using organic solvents or water.
Compression coating involves encapsulating a core particle containing the API within a surrounding coating using pressure. All components of the final product start the process as powders, which are compressed to form a solid tablet. The method is well suited to producing multi-stage treatments combining two or more APIs that must be physically separated or administered to different parts of the digestive system. The biggest drawback is that it can be difficult to position the active core accurately in the tablet’s centre, which is important for reproducible formulation and reliable therapeutic action.
Electrostatic spray powder (ESP) coating uses electrostatically charged raw materials.
Translation - German Lösungsmittelfreie Herstellung
Es gibt Bemühungen, lösungsmittelfreie Beschichtungstechnologien zu entwickeln, um die Verwendung von organischen Lösungsmitteln oder Wasser zu vermeiden.
Die Druckbeschichtung ist ein Verfahren, bei dem ein Kernpartikel, das den Wirkstoff enthält, mit einer gleichmäßigen lückenlosen Schicht durch Druck verkapselt wird.
Alle Komponenten des Endproduktes sind zu Beginn des Prozesses pulverförmig und werden dann zu einer festen Tablette gepresst. Diese Methode eignet sich besonders für mehrstufige Behandlungen, bei denen zwei oder mehr Wirkstoffe kombiniert sind, welche physisch voneinander getrennt sein oder in unterschiedliche Bereiche des Verdauungssystems gelangen müssen. Die größte Hürde dabei ist die Schwierigkeit, den aktiven Kern exakt in die Mitte der Tablette zu positionieren. Dies jedoch ist für eine wiederholbare Rezeptur und eine zuverlässige therapeutische Wirkung wichtig.
Bei der elektrostatischen Pulverbeschichtung (EPS) werden elektrostatisch aufgeladene Grundstoffe verwendet.
English to German: Nähprojekt General field: Other Detailed field: Textiles / Clothing / Fashion
Source text - English Get into it…
Perfecting your machine
appliquéing skills
It’s best to use a smallish-sized zigzag stitch for
appliquéing the fabric shapes, otherwise the
outlines look a little gappy, with too much fabric
showing between the stitches. If you’ve got one,
use the see-through appliqué foot, as it makes
following the curves of the cut-outs much easier
when you can see where you’re going!
Sketching with stitches
I’ve had fun by ‘drawing’ on details like the leaf
veins and the butterfly’s wing patterns, body
and face with straight stitch in black thread in an
imprecise way, to keep the spontaneous feel of
the original drawings. Experiment with different
sizes of stitch to give a lively effect that works
wonderfully well with children’s drawings.
Want to k now more about
zigzag and other machine
stitches? See pages 22–27.
For more information about
the appliqué foot and other
useful feet, see pages 40–45.
Reusing ready-sewn items
Keen as ever to recycle, I cut a plain cotton
sheet in half lengthways to make the front and
back of the duvet cover. Once I’d completed the
appliqué, I machine stitched the sides and top
of the cover together so that the ready-hemmed
edges became the lower edge of the cover, to
save on sewing time! All I had to do then was
add some poppers, or you could use ribbon ties
instead for a more ‘girly’ look.
Mixing it up with pattern
I like to collect together lots of different
examples of one kind of pattern, for instance
spotted fabric, and combine them in a project.
The principle to bear in mind when using
any kind of patterned fabric for appliqué is to
avoid anything too large or busy, otherwise
the appliquéd shape will be too confusing to
‘read’ and overwhelmed. So instead of giant
geometrics or massive florals, look to old
patterned 60s and 70s pillowcases and sheets,
second-hand dresses and blouses and retro
pinnies as sources of patterned fabric.
Mixing it up with textures
I’ve also tried appliquéing the flower motif in a
printed cotton winceyette, with its soft, brushed
cotton surface, and you could feature other
contrastingly textured fabrics in the design, such
as flat cotton combined with needlecord or
seersucker. Just remember to use like with like,
such as cotton with cotton, so that the cover can
be successfully laundered. Always wash and dry
all the fabrics first to minimize shrinkage.
12 Arty Appliqué Arty Appliqué 13
Translation - German Pläne schmieden…
Perfektionieren Sie Ihr Nähmaschinen-Wissen
Am besten nehmen Sie einen kleinen Zick-Zack-Stich für die folgenden Nähideen, denn die Kanten könnten sonst etwas ausgefranst aussehen, mit zu viel Stoff, der durch die einzelnen Sticke hindurchschaut. Wenn Sie haben, nutzen Sie einen durchsichtigen Applikationsfuß, denn Sie können die Kurven der Nähte viel besser verfolgen, wenn Sie genau sehen, wohin der Weg geht!
Mit Stichen zeichnen
Ich hatte Spaß dabei, Details wie die Blattlinien und die Flügel, den Körper und das Gesicht des Schmetterlings mit geraden Stichen aus schwarzem Garn in unpräzisen Linien zu zeichnen, um die spontane Ausstrahlung einer originalen Zeichnung beizubehalten. Experimentieren Sie mit unterschiedlich langen Stichen, um den liebenswürdigen Effekt von Kinderzeichnungen zum Ausdruck zu bringen.
BOX: Möchten Sie mehr über Zick-Zack-Stiche und andere Nähmaschinenstiche wissen? Dann schauen Sie auf die Seiten 22-27.
BOX: Für mehr Informationen über den Applikationsfuß und andere nützliche Nähfüße schauen Sie auf die Seiten 40-45.
Vorgefertigte Nähte nutzen
Wie immer sehr bemüht zu recyceln, habe ich ein schlichtes Baumwollbettlaken in der Mitte längs durchgeschnitten, um daraus einen Bettbezug zu fertigen. Nachdem ich die Applikation fertig hatte, habe ich die Seiten und die obere Kante zusammengenäht, sodass die bereits fertige Naht des Stoffes die untere Kante wurde und ich Nähzeit sparen konnte! Ich habe dann lediglich einige Druckknöpfe angenäht, Sie können aber auch Schleifen für ein mädchenhafteres Aussehen annähen.
Muster mischen
Ich liebe es, verschiedene Ausführungen eines Musters zu sammeln, beispielsweise gepunkteten Stoff, und diese dann in einem Projekt zu kombinieren. Es ist wichtig im Hinterkopf zu behalten, dass gemusterte Stoffe bei der Verwendung von Applikationen nicht zu große Muster oder zu viel Muster haben, sonst könnte es sein, dass die Form der Applikation kaum erkannt wird und Ihren Effekt verliert. Anstatt riesiger geometrischer Figuren oder Blumen zu verwenden, suchen Sie lieber nach alten Kissenbezügen oder Bettlaken aus den 60er oder 70er Jahren, Second-Hand-Kleidung oder Blusen und Retro-Stoffe.
Verschiedene Stoffarten mischen
Ich habe versucht das Blumenmotiv aus einem bedruckten, weichen Baumwollflanellstoff herzustellen. Sie können aber genauso gut auch andere kontrastierende Stoffarten im Design miteinander kombinieren, z.B. glatten Baumwollstoff mit Cordstoff oder Seersucker. Denken Sie leidglich daran, immer das gleiche Material zu verwenden, also Baumwolle und Baumwolle beispielsweise, damit die Bettdecke ordentlich gewaschen werden kann. Waschen Sie jeden Stoff, bevor Sie ihn zum Nähen verwenden, um ein Einlaufen zu vermeiden.
More
Less
Translation education
Graduate diploma - Universität Leipzig
Experience
Years of experience: 15. Registered at ProZ.com: Oct 2009.
German to French (France: ISIT) German to French (Universität Leipzig) German to Spanish (Universität Leipzig) French to German (France: ISIT) French to German (Universität Leipzig)
Spanish to German (Universität Leipzig) English to German (working since 2012 with EN as a C-Language) English to Spanish (Spain, Embassy of Colombia in Germany)
Ich bin diplomierte Dolmetscherin und Übersetzerin für die Sprachen Französisch, Spanisch und Englisch.
Die Dolmetschsprachrichtungen sind: Deutsch <> Französisch, Deutsch <> Spanisch, Englisch > Deutsch.
Die Übersetzungssprachrichtungen sind: Französisch, Spanisch und Englisch > Deutsch, Deutsch > Spanisch.
Ich biete professionelle Übersetzungen in den genannten Sprachenpaaren und Fachgebieten, aber ich bin auch offen für Neues.
Außerdem dolmetsche ich Ihre Veranstaltung, Konferenz, Ihr Seminar oder Geschäftstreffen.
Qualität und Professionalität stehen bei mir ganz oben. Ich kümmere mich persönlich und individuell um Ihre Anfragen und Aufträge und bearbeite sie höchst gewissenhaft und natürlich verschwiegen.