Alternative to Translation Office 3000
Thread poster: Alex Lago
Alex Lago
Alex Lago  Identity Verified
Spain
Local time: 21:31
English to Spanish
+ ...
Sep 10, 2020

I have been using TO 3000 for many years and am quite happy with it, unfortunately since the latest version (3D) it has becomes increasingly frustrating to use.

It is extremly slow and constantly freezes when I try to use, this really slows down my workflow and is really frustrating.

I have been looking for alternatives but unfortunately most of them seem to be web based and I'm not really happy "sharing" my data with the companies, I prefer keeping it on my PC.
<
... See more
I have been using TO 3000 for many years and am quite happy with it, unfortunately since the latest version (3D) it has becomes increasingly frustrating to use.

It is extremly slow and constantly freezes when I try to use, this really slows down my workflow and is really frustrating.

I have been looking for alternatives but unfortunately most of them seem to be web based and I'm not really happy "sharing" my data with the companies, I prefer keeping it on my PC.

What offline programs are you using?
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Alternative to Translation Office 3000






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »