Translation industry discussion forums

Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization

Yeni mövzunu post et    Mözudan kənar: Göstərilib    Font size: - / + 
 
Forum
Topic
Poster
Cavablar
Baxışlar
Ən son post
N/A
18:52
1
20
5
387
Jared Tabor
SAYTIN HEYYƏTİ
16:35
5
222
9
321
23
1,114
1
92
Lucia Leszinsky
SAYTIN HEYYƏTİ
13:35
N/A
12:38
1
44
0
39
Henry Dotterer
SAYTIN HEYYƏTİ
12:10
0
67
Henry Dotterer
SAYTIN HEYYƏTİ
12:10
Jean Dimitriadis
Nov 17, 2017
10
687
İlginç yazılar    (Səhifəyə get 1, 2, 3, 4... 5)
Adnan Özdemir
Dec 20, 2017
66
16,221
36
2,301
Patricia Lyra
Aug 19, 2010
10
2,441
8
384
Forum "agree" button released    (Səhifəyə get 1, 2... 3)
Nicholas Sahm
SAYTIN HEYYƏTİ
Jun 13
32
16,269
N/A
Jun 20
4
139
Helen Shepelenko
SAYTIN HEYYƏTİ
08:41
3
120
1
83
旅游见闻 Travel Broadens One's Mind    (Səhifəyə get 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20... 21)
David Shen
Nov 25, 2006
303
133,051
Misleidende links bij vertaalportaal    (Səhifəyə get 1... 2)
22
1,652
MollyRose
Jun 20
2
139
MollyRose
Jun 21
Emma Goldsmith
May 23, 2010
13
32,578
3
216
5
389
1
113
ShannonLK
Jun 21
24
2,480
TMLookup    (Səhifəyə get 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9... 10)
FarkasAndras
Dec 30, 2014
144
23,828
Li Yang
Jun 19
5
797
Li Yang
Jun 21
5
385
Henry Dotterer
SAYTIN HEYYƏTİ
Jun 15
29
1,393
2
100
Nesrin
Jun 21
N/A
Jun 21
2
68
Helen Shepelenko
SAYTIN HEYYƏTİ
Jun 21
0
75
7
715
12
723
QUOI
Jun 21
5
286
yam2u
Nov 5, 2007
21
13,757
yam2u
Jun 21
N/A
Jun 20
1
115
Yeni mövzunu post et    Mözudan kənar: Göstərilib    Font size: - / + 

= Son dəfə burada olduğunuzdan bəri yeni postlar ( = 15 postdan daha çox)
= Son dəfə burada olduğunuzdan bəri yeni postlar yoxdur ( = 15 postdan daha çox)
= Movzu bağlıdır (Burada yeni postlar yerləşdirmək mümkün deyil)
 


Translation industry discussion forums

Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization

Advanced search






BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »
SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Termin axtarışı
  • İşlər
  • Forumlar
  • Multiple search