A new ProZ.com translation contests interface is currently in development, and a preview contest is underway. Click here to visit the new interface »

Previous ProZ.com translation contests

| « return to previous contest list

First ProZ.com Translation Contest 2007

English to Italian


Finalists:17

Source text:

When she moved into his tiny house in Stroud, and took charge of his four small children, Mother was thirty and still quite handsome. She had not, I suppose, met anyone like him before. This rather priggish young man, with his devout gentility, his airs and manners, his music and ambitions, his charm, bright talk, and undeniable good looks, overwhelmed her as soon as she saw him. So she fell in love with him immediately, and remained in love for ever. And herself being comely, sensitive, and adoring, she attracted my father also. And so he married her. And so later he left her - with his children and some more of her own.

When he'd gone, she brought us to the village and waited. She waited for thirty years. I don't think she ever knew what had made him desert her, though the reasons seemed clear enough. She was too honest, too natural for this frightened man; too remote from his tidy laws. She was, after all, a country girl; disordered, hysterical, loving. She was muddled and mischievous as a chimney-jackdaw, she made her nest of rags and jewels, was happy in the sunlight, squawked loudly at danger, pried and was insatiably curious, forgot when to eat or ate all day, and sang when sunsets were red. She lived by the easy laws of the hedgerow, loved the world, and made no plans, had a quick holy eye for natural wonders and couldn't have kept a neat house for her life. What my father wished for was something quite different, something she could never give him - the protective order of an unimpeachable suburbia, which was what he got in the end.

The three or four years Mother spent with my father she fed on for the rest of her life. Her happiness at that time was something she guarded as though it must ensure his eventual return. She would talk about it almost in awe, not that it had ceased but that it had happened at all.


Entry #196 - Points: 5 - WINNER!
Laura Tosi
Quando si trasferì nella casetta di lui, a Stroud, e iniziò a occuparsi dei suoi quattro bambini, Mamma aveva trent’anni ed era ancora piuttosto attraente. Credo non avesse mai conosciuto nessuno come lui. Questo giovane un po’ pedante, con la sua gentilezza devota, i suoi modi di fare, la sua musica e le sue ambizioni, il suo fascino, la conversazione brillante e la bellezza innegabile, la soggiogò al primo sguardo. Se ne innamorò subito, e il suo amore fu per sempre. E dato che lei era Show full text

Entry #172 - Points: 3
potra
La mamma aveva trent’anni ed era ancora piuttosto bella quando andò a vivere a Stroud, in quel suo stambugio di casa, ad allevare i suoi quattro figli.  Non credo avesse mai incontrato nessuno come lui prima di allora.  Questo giovanotto presuntuoso, con le sue arie superiori, la perbenilità devota, con la sua musica e le sue ambizioni, il fascino, la parlantina e l’aitanza prorompente, devono averla travolta sin dal primo incontro. S’innamorò di lui all’istante e ne Show full text

Entry #164 - Points: 2
Alessandro Marchesello
Quando si trasferì nella sua modesta casa di Stroud e iniziò a prendersi cura dei suoi quattro figli piccoli, Mamma aveva trent'anni ed era ancora piuttosto bella. Suppongo non avesse mai incontrato qualcuno come lui prima di allora. Fu sopraffatta sin dal primo momento da quel giovane piuttosto presuntuoso, con la sua fervente signorilità, i suoi atteggiamenti e i suoi modi, la sua musica e le sue ambizioni, il suo fascino, la parlata brillante e l'innegabile bell'aspetto. Si innamorò di lui Show full text

Entry #174 - Points: 2
Annamaria Arlotta
Quando andò a vivere nella sua casetta a Stroud e si prese carico dei suoi bambini piccoli la mamma aveva trent’anni ed era ancora molto bella. Non credo che avesse mai incontrato un tipo come lui fino ad allora. Quell’uomo così  borioso, dai modi sinceri e signorili, con le sue arie e le sue maniere, la sua musica e le sue ambizioni, il suo fascino, la parlantina brillante e l’aspetto decisamente attraente la conquistò a prima vista. Perciò si innamorò immediatamente di lui Show full text

Entry #180 - Points: 2
Angie Garbarino
Quando si trasferì nella casetta di Stroud, prendendosi cura dei suoi quattro bambini, mamma aveva trent'anni ed era ancora molto affascinante. Credo che non avesse mai incontrato uno come lui.  Appena lo vide, fu sopraffatta da quell’uomo piuttosto presuntuoso, dalla sua spiccata signorilità, dai suoi atteggiamenti e dai suoi modi, dalla sua musica e dalle sue ambizioni, dal suo fascino, dalla sua brillante parlantina e dall'innegabile bell’aspetto. Se ne innamorò immediatamente Show full text

Entry #182 - Points: 2
Luisa Doplicher
Quando si trasferì nella minuscola casa di mio padre a Stroud, prendendosi cura dei quattro bimbi di lui, la mamma aveva trent'anni ed era ancora piuttosto bella. Qualcuno così, credo, non l'aveva incontrato mai. Quel giovanotto perbenista, con la sua devota raffinatezza, le sue arie e i suoi modi, la sua musica e le sue ambizioni, il suo fascino, la sua conversazione brillante e il suo innegabile bell'aspetto, la affascinò non appena lo vide. Così lei se ne innamorò subito, e rimase innamorata Show full text

Entry #194 - Points: 2
gianfranco
Venne la mamma a vivere a Stroud
sposa a trent'anni e ancora bella.
Si prese cura dei quattro bambini
i quattro figli del marito adorato.

Gentile, fedele, eloquente e brillante
come lui non c’era nessuno.
Anche ambizioso, e bello a vedersi,
al primo sguardo fu amore già eterno.

Innamorata e perduta dal primo giorno
anche mio padre ne fu conquistato.
Con dolcezza, adorazione e calore
lei gli diede altri figli, poi lui se ne andò.

Trent’anni Show full text

Entry #198 - Points: 2
Francesca Tondi
Quando andò a vivere nella minuscola casa di lui a Stroud, prendendo in consegna i suoi quattro bambini, mia madre aveva trent'anni ed era ancora piuttosto bella.
Non aveva mai conosciuto, da quello che posso immaginare, qualcuno come lui prima di allora. Quel giovanotto piuttosto saccente, che con la sua decisa signorilità, le sue arie e le buone maniere, la musica e le ambizioni, il fascino, la conversazione brillante e l’innegabile bellezza, l'aveva travolta non appena gli ebbe posato gli Show full text

Entry #176 - Points: 1
Angelica Perrini
Quando si trasferì nella casetta di lui a Stroud e si fece carico dei suoi quattro bambini, la Mamma aveva trent’anni ed era ancora una donna piuttosto bella. Non aveva, suppongo, incontrato mai nessuno come lui prima di allora. Questo giovanotto piuttosto ossequioso, con la sua religiosa cortesia, le sue arie e maniere, la sua musica e le sue ambizioni, il suo fascino, il suo parlare schietto e l’innegabile bell’aspetto, la sopraffece non appena lo vide. Così se ne innamorò immediatamente Show full text

Entry #178 - Points: 1
Linda De Luca
Mia madre aveva trent’anni quando si trasferì da lui nella piccola casa di Stroud e si prese cura dei suoi quattro figli. Era ancora piuttosto piacente. Immagino non avesse mai conosciuto nessuno come lui prima di allora. Un giovane con una certa aria di sufficienza, con una distinta signorilità, con quei suoi modi di fare, la musica e le ambizioni, il fascino, la brillante dialettica e un innegabile bell’aspetto che la conquistarono non appena lo vide. Se ne innamorò all’istante e così Show full text

Entry #184 - Points: 1
Adriana Cicalese
Quando si trasferì nella minuscola casa di Stroud, prendendosi cura dei suoi quattro figli piccoli, la mamma aveva trent’anni ed era ancora abbastanza bella. Immagino che non avesse mai incontrato nessuno come lui prima. Questo giovanotto pedante, dai modi esageratamente gentili e l’aria saccente, la travolse sin dal primo momento con la sua musica e le sue ambizioni, il suo fascino, la conversazione brillante e l’innegabile prestanza. Ne fu quindi conquistata immediatamente, restandone innamorata Show full text

Entry #186 - Points: 1
Arturo Mannino
Quando si trasferì nella casetta di Stroud dove egli abitava e iniziò a prendersi cura dei suoi quattro figlioletti, la mamma aveva trent'anni ed era ancora piuttosto attraente. Suppongo che mai, prima d'allora, avesse incontrato una persona come lui. Quel giovane un poco saccente, con la sua devota cortesia, le sue arie e le sue maniere, la sua musica e le sue ambizioni, affascinante, brillante e dall’innegabile bell’aspetto, la conquistò a prima vista. Se ne innamorò immediatamente e ne Show full text

Entry #192 - Points: 1
Tommaso Benzi
Quando si trasferì nel piccolo appartamento di Stroud, dove si sarebbe presa cura dei quattro pargoli di lui, Mamma aveva trent'anni ed era una donna ancora avvenente. Suppongo che non avesse mai incontrato una persona come lui. L'aria di sufficienza, la gentilezza devota, i modi, la musica, le ambizioni, il fascino, la parlantina e l'aspetto esteriore di questo giovanotto la conquistarono fin dal primo momento. Se ne innamorò immediatamente e lo amò per tutta la vita. La beltà, la devozione Show full text

Entry #166 - Points: 0
Diana Donzelli-Gaudet
Quando traslocò nella sua casetta a Stroud e si prese cura dei suoi quattro bimbi, Mamma aveva trent’anni ed era ancora una bella ragazza. Credo non avesse mai conosciuto nessuno come lui prima. Questo ragazzo un po’ ipocrita, dalla raffinatezza sincera, con le sue arie e i suoi modi, la sua musica e le sue ambizioni, il suo carisma, la sua parlata vivace e la sua indiscutibile bellezza, la sopraffecero sin dal loro primo incontro. E così si innamorò di lui all’istante e ne rimase innamorata Show full text

Entry #168 - Points: 0
Monica Mangh (X)
Quando traslocò nella sua minuscola casa a Stroud e si fece carico dei suoi quattro figli in tenera età, mia madre aveva trent’anni ed era ancora piuttosto attraente. Credo non avesse mai incontrato in vita sua, qualcuno come lui prima d’ora. Quest’ uomo, piuttosto giovane e moralista, l’aveva conquistata al primo sguardo con la sua gentilezza autentica, i suoi modi e il suo contegno, la sua armonia interiore e le sue ambizioni, il fascino della sua conversazione brillante, e, indubbiamente, Show full text

Entry #188 - Points: 0
texjax DDS PhD
Quando si trasferì nella sua piccola casetta a Stroud, e si prese cura dei suoi quattro bambini, Mother aveva trent’anni ed era ancora decisamente attraente. Prima di allora non aveva mai incontrato nessuno come lui, suppongo. Quest’uomo giovane piuttosto pedante, con le sue maniere rigorosamente affettate, le sue arie e modi, la sua musica e ambizioni, il suo fascino, la conversazione brillante, e l’innegabile bell’aspetto, la travolse nel momento stesso in cui lo vide. Se ne innamorò Show full text

Entry #190 - Points: 0
Giovanna Graziani

Quando si trasferì nella sua casetta di Stroud, prendendosi cura dei quattro bambini che lui le portò, la mamma aveva trent’anni ed era ancora abbastanza bella. Non aveva mai incontrato uno come lui, almeno credo. Quel giovane dall’aria alquanto moralista, che mostrava quella cortese signorilità, quel contegno e quei modi affettati, con la sua musica e le sue ambizioni, il suo fascino, le sue conversazioni brillanti, e il suo aspetto innegabilmente bello la conquistò subito, non appena Show full text

Feedback - First ProZ.com Translation Contest 2007
This space is provided for feedback and suggestions about the contest in this particular language pair.
As we have already planned, this feature is now open to all members (full, community and student members).


| « return to previous contest list