Min dolgoznak a fordítók

Oszd meg, hogy min dolgozol. Ezzel nem csak a munkád reklámozod, hanem folyamatosan nyomon tudod követni a projektjeidet. Ezen jellemző megvitatása.

Milyen fordítási projekten dolgozol ebben a pillanatban?

Jenn Mercer a ProZ.com oldalról megosztotta:

Translating Transcripts (FR>EN)


Cool!

I Do That

1 user

Jenn Mercer a ProZ.com oldalról megosztotta:

FR>EN editing guide for corporate communications


Cool!

I Do That

1 user

Jenn Mercer a ProZ.com oldalról megosztotta:

FR>EN: Editing an old document on education in French Vietnam.


Cool!

I Do That

1 user

Jenn Mercer a ProZ.com oldalról megosztotta:

Updating my resume to include my subtitling certificate


Cool!

1 userI Do That



Jenn Mercer a ProZ.com oldalról megosztotta:

French to English translation of interviews with designers


Cool!

1 user

I Do That

1 user

Jenn Mercer a ProZ.com oldalról megosztotta:

QC - Making PowerPoints by non-native speakers look good.


Cool!

I Do That

1 user

Jenn Mercer a ProZ.com oldalról megosztotta:

Editing Belgian mortgage documents (French to English)


Cool!

I Do That

1 user

Jenn Mercer a ProZ.com oldalról megosztotta:

Proofreading a FR > EN divorce decree.


Cool!

I Do That

1 user

Jenn Mercer a ProZ.com oldalról megosztotta:

FR>EN Legal documents DRC


Cool!

I Do That

1 user

Jenn Mercer a ProZ.com oldalról megosztotta:

Promesse de Vente


Cool!

I Do That

1 user

  • francia - angol
  • 16000 szó
  • Legal, real estate
  • Trados Studio
Jenn Mercer a ProZ.com oldalról megosztotta:

Working on getting my subtitling certificate from GOSUB


Cool!

1 userI Do That



Jenn Mercer a ProZ.com oldalról megosztotta:

Reviewing and updating a program to finance remote electrical systems


Cool!

I Do That



Jenn Mercer a ProZ.com oldalról megosztotta:

Revising/Translating a 50k+ FR>EN legal translation for a large bank


Cool!

I Do That

1 user

Jenn Mercer a ProZ.com oldalról megosztotta:

FR>EN rush subtitling project


Cool!

I Do That



Jenn Mercer a ProZ.com oldalról megosztotta:

Prepping for Rush FR>EN subtitling project


Cool!

1 userI Do That



Jenn Mercer a ProZ.com oldalról megosztotta:

Translating tax returns FR>EN


Cool!

1 userI Do That



Jenn Mercer a ProZ.com oldalról megosztotta:

Subtitling a FR>EN comedy series


Cool!

I Do That

1 user

Jenn Mercer a ProZ.com oldalról megosztotta:

Jury duty


Cool!

1 userI Do That



Jenn Mercer a ProZ.com oldalról megosztotta:

Subtitling a show from French to English. All I can say is that it is very sad, and everyone will have to see it.


Cool!

I Do That

1 user

Jenn Mercer a ProZ.com oldalról megosztotta:

I'm at the ATA Conference in Minneapolis, Minnesota!


Cool!

I Do That



Jenn Mercer a ProZ.com oldalról megosztotta:

FR>EN translation of asset transfer/inheritance/tax documents


Cool!

I Do That

1 user

  • francia - angol
  • 12000 szó
  • Law: Taxation & Customs, Investment / Securities
  • SDL TRADOS
Jenn Mercer a ProZ.com oldalról megosztotta:

Quality checking of annual financial reports (FR>EN)


Cool!

I Do That



Jenn Mercer a ProZ.com oldalról megosztotta:

Translation of Comic Book and Anime themed Board Games

boardgames, comics, anime, media, sciencefiction


Cool!

1 user

I Do That

1 user

  • francia - angol
  • 15000 szó
  • Games / Video Games / Gaming / Casino, Media / Multimedia, Poetry & Literature
  • MemSource Cloud
Jenn Mercer a ProZ.com oldalról megosztotta:

FR>EN: editing subtitles for commercial, translating press releases, and QC of financial documents


Cool!

I Do That

1 user

Jenn Mercer a ProZ.com oldalról megosztotta:

FR>EN translations of promotional materials for wineries


Cool!

I Do That

1 user

Jenn Mercer a ProZ.com oldalról megosztotta:

Attending #ATA61 everywhere!


Cool!

I Do That



Jenn Mercer a ProZ.com oldalról megosztotta:

Transcreation of new line of healthy breakfast cereals for kids

cereal, natural ingredients, parents, consumers


Cool!

I Do That

2 users

  • francia - angol
  • 2000 szó
  • Marketing / Market Research, Food & Drink, Nutrition
  • XTM
Jenn Mercer a ProZ.com oldalról megosztotta:

FR>EN - wood stoves - at least it's timely!


Cool!

I Do That



Jenn Mercer a ProZ.com oldalról megosztotta:

Personal project: adding English common names to a French guide to mushrooms, partially as a potential reference, but mostly out of curiousity.


Cool!

1 userI Do That



Jenn Mercer a ProZ.com oldalról megosztotta:

A) a speaker manual, B) a website translation for a toy store, and C) an arrest warrant - all due Monday!


Cool!

I Do That

1 user

Jenn Mercer a ProZ.com oldalról megosztotta:

Summary of a claim by heirs for the return of a painting stolen by the Nazis.


Cool!

1 user

I Do That

1 user

  • francia - angol
  • 3500 szó
  • Law (general), art, History
  • SDL TRADOS
Jenn Mercer a ProZ.com oldalról megosztotta:

Summary of legal dispute

due diligence,historique de l'affaire


Cool!

I Do That



  • francia - angol
  • 3500 szó
  • legal
Jenn Mercer a ProZ.com oldalról megosztotta:

Editing a videogame podcast

videogame podcast


Cool!

I Do That



  • francia - angol
  • 3000 szó
  • Games / Video Games / Gaming / Casino
Jenn Mercer a ProZ.com oldalról megosztotta:

Patent litigation

smartphones,patent,claim,redacted


Cool!

I Do That

1 user

  • francia - angol
  • Law: Patents, Trademarks, Copyright, legal, IT (Information Technology)
Jenn Mercer a ProZ.com oldalról megosztotta:

Short translation on high-end French vodka

vodka,luxury,premium


Cool!

I Do That

1 user

  • francia - angol
  • 1000 szó
  • Wine / Oenology / Viticulture
  • Microsoft Word
Jenn Mercer a ProZ.com oldalról megosztotta:

Rebranding for my company - coming soon!


Cool!

I Do That



Jenn Mercer a ProZ.com oldalról megosztotta:

Editing text for a video game.


Cool!

I Do That



  • francia - angol
  • Games / Video Games / Gaming / Casino
(módosítva)
Jenn Mercer a ProZ.com oldalról megosztotta:

Proofreading web content for a brand of alcoholic drinks


Cool!

I Do That



Jenn Mercer a ProZ.com oldalról megosztotta:

French to English translation of an Employment Agreement

employment agreement


Cool!

I Do That



  • francia - angol
Jenn Mercer a ProZ.com oldalról megosztotta:

French to English translation of transport and logistics of shipping pharmaceutical products.


Cool!

I Do That



Jenn Mercer a ProZ.com oldalról megosztotta:

A book on how Finance can be a force for good


Cool!

I Do That



  • francia - angol
  • Finance (general)
Jenn Mercer a ProZ.com oldalról megosztotta:

Delivery periods for fine jewelry


Cool!

I Do That



Jenn Mercer a ProZ.com oldalról megosztotta:

French to English translation concerning energy production in Eastern Europe


Cool!

I Do That



Jenn Mercer a ProZ.com oldalról megosztotta:

Translating food descriptions: foie gras, bagels, salmon, shortbread, fruit juice, head cheese....


Cool!

I Do That



Jenn Mercer a ProZ.com oldalról megosztotta:

Luxury fountain pens

luxury,luxe,fountain pens


Cool!

I Do That



  • francia - angol
  • 2000 szó
  • Art, Arts & Crafts, Painting
  • SDL TRADOS
Jenn Mercer a ProZ.com oldalról megosztotta:

Translating an endless list of delicious French foods


Cool!

I Do That



Jenn Mercer a ProZ.com oldalról megosztotta:

Assessment of the efficacy of a medical device for treating glaucoma


Cool!

I Do That



Jenn Mercer a ProZ.com oldalról megosztotta:

IT Security documentation


Cool!

I Do That



Jenn Mercer a ProZ.com oldalról megosztotta:

Preparing for ATA FR>EN Translation Slam


Cool!

I Do That



Jenn Mercer a ProZ.com oldalról megosztotta:

Canadian Call for Tender


Cool!

I Do That