Job closed
This job was closed at Jun 27, 2017 00:15 GMT.

ADAPTATION ANGLAIS US > ANGLAIS AUSTRALIE

Göndərildi: Jun 19, 2017 14:30 GMT   (GMT: Jun 19, 2017 14:30)
Yoxlama və bildirişlər göndər: Jun 19, 2017 14:54 GMT

Job type: Tərcümə/redaktə/korrektə işi
Service required: Translation


Dillər: English

Dil variantı: Anglais US > Anglais Australie

İş təsviri:

Bonjour,

Nous recherchons pour une adaptation de texte pour le 21/06 un traducteur anglais (Australie).

Domaine : IT software



Poster country: France

Hədəflənmiş servis təchizatçısı (iş göndərənin müəyyən etdiyi)
Üzvlük: Qeyri-üzvlər 12 saatdan sonra təklif bildirə bilər
info Üstün doğma dil: Hədəf dil(lər)
Mövzu sahəsi: Games / Video Games / Gaming / Casino
Təklif tarixi: Jun 20, 2017 00:00 GMT
Çatdırılma tarixi: Jun 21, 2017 00:00 GMT
İşəgötürən haqqında:
This job was posted by a Blue Board outsourcer.

Note: You cannot quote because this job is closed.

İşəgötürəndən bu işin başqa bir yerə yenidən göndərilməməsi tələb olunur.



Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
memoQ translator pro
With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.
TM-Town
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

Your current localization setting

Azerbaijani

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Termin axtarışı
  • İşlər
  • Forumlar
  • Multiple search