GlossPost: Glossaire de la mécanique et de l'électromécanique (eng,fra,deu > eng,fra,deu)
Téma indítója: Parpalhol
Parpalhol
Parpalhol  Identity Verified
Franciaország
Local time: 10:26
angol - francia
+ ...
Jan 16, 2007

A new GlossPost URL has been entered.

Posted by: Jean Michel Levain

Title: Glossaire de la mécanique et de l'électromécanique

Source language(s): eng,fra,deu

Target language(s): eng,fra,deu

Source: axes industries

Comments:

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Glossaire de la mécanique et de l'électromécanique



Glossary of mechanical and electromechanical terms

~~~~~~~~~~~~~~~
... See more
A new GlossPost URL has been entered.

Posted by: Jean Michel Levain

Title: Glossaire de la mécanique et de l'électromécanique

Source language(s): eng,fra,deu

Target language(s): eng,fra,deu

Source: axes industries

Comments:

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Glossaire de la mécanique et de l'électromécanique



Glossary of mechanical and electromechanical terms

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~



URL: http://www.axesindustries.com/glossaire.asp/lang/fr

GlossPost entry: http://www.proz.com/glosspost/9434
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

GlossPost: Glossaire de la mécanique et de l'électromécanique (eng,fra,deu > eng,fra,deu)







Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »