Member since Nov '07

Working languages:
English to Finnish
Finnish to English

Pauliina Kauppila
Localization & proofreading pro

Allihies, Cork
Local time: 15:46 IST (GMT+1)

Native in: Finnish Native in Finnish
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
17 positive reviews
(1 unidentified)

 Your feedback
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Software localization, Website localization, Editing/proofreading, Translation, Interpreting
Expertise
Specializes in:
Computers: SoftwareIT (Information Technology)
Internet, e-CommerceComputers (general)
Media / MultimediaComputers: Hardware

Rates
English to Finnish - Rates: 0.15 - 0.19 EUR per word / 35 - 40 EUR per hour
Finnish to English - Rates: 0.16 - 0.20 EUR per word / 38 - 40 EUR per hour

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 63, Questions answered: 38, Questions asked: 6
Project History 4 projects entered    2 positive feedback from outsourcers

Portfolio Sample translations submitted: 1
Translation education Master's degree - University of Vaasa, Finland
Experience Years of experience: 29. Registered at ProZ.com: Oct 2007. Became a member: Nov 2007.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Catalyst, Crowdin, Frontpage, Helium, Idiom, LocStudio, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Passolo, Powerpoint, SDLX, Trados Studio, Translation Workspace
Professional practices Pauliina Kauppila endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
Bio
I have a life-long interest in languages and translating. While I was a student, I started doing small projects here and there; after getting my MA, I got more serious about it. I have been involved in numerous language projects over the years. In more recent years, I have been doing mostly proofreading and performing QAs in my role as a Finnish Language Specialist with a large localization company. However, I still do plenty of translating and localizing as well, particularly in the area of software/IT/web. Please feel free to contact me directly for quotes for jobs. My CV is available by request.
Keywords: software, localization, IT, proofreading, editing, computers, Internet, app, smartphone, media. See more.software, localization, IT, proofreading, editing, computers, Internet, app, smartphone, media, e-commerce, web, database, websites, marketing, telecommunications. See less.


Profile last updated
Jul 18, 2022



More translators and interpreters: English to Finnish - Finnish to English   More language pairs