Associado desde Nov '07

Idiomas de trabalho:
espanhol para inglês
português para inglês
inglês (monolíngüe)

Kathryn Litherland
Versatile technical translator/editor

Estados Unidos
Horário Local: 17:09 EDT (GMT-4)

Nativo para: inglês Native in inglês
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
18 positive reviews
1 rating (5.00 avg. rating)
Tipo de conta Tradutor e/ou intérprete freelance, Identity Verified Membro verificado
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliações This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Serviços Translation, Editing/proofreading, MT post-editing, Desktop publishing
Especialização
Especializado em:
Direito (geral)Automóveis/carros e caminhões
OutrosMilitar/defesa
Engenharia: IndustrialHistória
Ciências sociais, sociologia, ética etc.Engenharia (geral)
Construção/engenharia civilEngenharia/ciência do petróleo

Taxas

Conditions apply
Atividade KudoZ (PRO) Pontos de nível PRO: 2516, Perguntas respondidas: 1208, Perguntas feitas: 214
Payment methods accepted Send a payment via ProZ*Pay
Portfolio Amostras de tradução submetidas : 5
Experiência Anos de experiência em tradução: 22 Registrado no ProZ.com: Jul 2005. Tornou-se associado em: Nov 2007
Certificações N/A
Associações N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Dreamweaver, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Passolo, Powerpoint, SDLX, Trados Studio, Wordfast
Site http://www.drlith.org
CV/Resume inglês (DOC), inglês (DOC)
Práticas profissionais Kathryn Litherland endossa ProZ.com's Diretrizes Profissionais (v1.0).
Bio
20 years of experience in Spanish, 3 years of residence in Latin America.

Specialist in engineering and construction, social sciences and humanities, as well as general translation

Construction, civil engineering, oil and gas, HVAC, control systems, mechanical and industrial engineering, networking and telecom, government contracting.

Basically, if it involves something (water, oil, electricity, data, sewage, heat, cars) flowing through something else (pipes, cables, wires, ducts, raceways, roadways, or even through thin air!), I'd love to translate it for you.

10 years' professional experience as English- and Spanish-language editor and proofreader.

PhD in anthropology, extensive education in sociology and history, familiar with psychology and philosophy
Undergraduate degree in creative writing and award-winning poet

Tenacious researcher of technical and specialized terminology.

Also available for Spanish- and English-language editing, proofreading, rewriting, and transcription.
****
Llevo 20 años de aprendizaje/experiencia en español, con 3 años de residencia en América Latina.

Especialista en ingeniería y construcción, las ciencias sociales y las humanidades, mas traducción en general

Construcción, ingeniería civil, petróleo/gas, climatización, sistemas de control, ingeniería mecánica e industrial, redes electrónicas y telecomunicaciones, contratos/licitaciones, etc.

Si se trata de algo (sea agua, petróleo, electricidad, datos, aguas residuales, el calor, los autos) que fluye por otra cosa (tuberías, cables, cables, conductos, canales, carreteras, o incluso por el aire!), me encantaría para traducirlo para Usted.

10 años de experiencia como correctora de pruebas/editora en inglés y español

Doctorado en antropología, con conocimiento amplio en sociología, historia, psicología y filosofía
Licenciado en redacción/composición, galardonada poeta

Investigadora tenaz de la terminología técnica y especializada.

También estoy disponible para edición, revisión, reescritura, y transcripción en inglés.
Este associado ganhou pontos KudoZ por ajudar outros tradutores com termos de nível PRO. Clicar nos totais de pontos para ver as traduções de termos fornecidas.

Totais de pontos ganhos: 2616
Pontos do nível PRO: 2516


Idiomas Principais (PRO)
espanhol para inglês1637
português para inglês451
inglês para espanhol271
inglês157
Principais áreas gerais (PRO)
Tecn./Engenharia1108
Outra455
Direito/Patentes267
Adm./Finanças201
Arte/Literatura157
Pontos em mais 4 áreas >
Principais áreas específicas (PRO)
Construção/engenharia civil401
Direito (geral)159
Eletrônica/engenharia elétrica133
Negócios/comércio (geral)102
Energia/geração de energia99
Engenharia/ciência do petróleo92
Mecânica/engenharia mecânica84
Pontos em mais 75 áreas >

Ver todos os pontos ganhos >
Palavras-chave Spanish, Portuguese, English, translation, engineering, construction, manufacturing, anthropology, oil and gas, hvac. See more.Spanish, Portuguese, English, translation, engineering, construction, manufacturing, anthropology, oil and gas, hvac, civil engineering, control systems, history, social sciences, sociology, psychology, literature, poetry, archaeology, RFPs, tenders, contracts. See less.


Última atualização do perfil
Feb 18



More translators and interpreters: espanhol para inglês - português para inglês   More language pairs