stable, thick mousse style foam

Italian translation: Schiuma spessa, ferma, di consistenza simile alla mousse

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase: stable, thick mousse style foam
Italian translation:Schiuma spessa, ferma, di consistenza simile alla mousse
Entered by: Silvia Nigretto

15:23 Jun 23, 2017
English to Italian translations [Non-PRO]
Automotive / Cars & Trucks / car care kit
English term or phrase: stable, thick mousse style foam
https://www.amazon.co.uk/dp/B01MY7UD97

1 x Superfoam (New formula) 500ml - The new formulated PH Neutral Superfoam is a superb, gentle bubblegum scented foam designed to give you a stable, thick mousse style foam which gives you great cleaning, superb foam and a long dwell time on the paint surface.
Federica Carrus
Local time: 06:49
Schiuma spessa, stabile, di consistenza simile alla mousse
Explanation:
La mia proposta

--------------------------------------------------
Note added at 1 giorno18 ore (2017-06-25 10:16:31 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Grazie Federica!
Selected response from:

Silvia Nigretto
Local time: 06:49
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2Schiuma spessa, stabile, di consistenza simile alla mousse
Silvia Nigretto


  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
Schiuma spessa, stabile, di consistenza simile alla mousse


Explanation:
La mia proposta

--------------------------------------------------
Note added at 1 giorno18 ore (2017-06-25 10:16:31 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Grazie Federica!

Silvia Nigretto
Local time: 06:49
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 395

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marisa Gissi: sì, o anziché mousse puoi mettere spuma
0 min
  -> Grazie Marisa!!!

agree  Ida De Micco: più che stabile userei ferma.
22 hrs
  -> sì, ferma mi piace! Grazie Ida!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search