This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
I have a few questions regarding working with US agencies:
#1
I’m from Croatia and I’ve not ever worked with a US agency, so I don’t know things work over there.
If I’m contacting an agency for employment or freelance work do I write a typical cover letter in which I pitch myself to them or should I just say “I’m looking for a job/freelance work. My languages are English and Croatian” and leave it at that?
I have a few questions regarding working with US agencies:
#1
I’m from Croatia and I’ve not ever worked with a US agency, so I don’t know things work over there.
If I’m contacting an agency for employment or freelance work do I write a typical cover letter in which I pitch myself to them or should I just say “I’m looking for a job/freelance work. My languages are English and Croatian” and leave it at that?
#2
Do US agencies hire in house translators or do they work exclusively with freelancers?
Do I have any chance, as a Croatian citizen living in Croatia, of getting a full time job (not freelance) at a US agency?
My only two languages are English and Croatian. I'm a native speaker of Croatian and I have an MA in English. I don't know how much of a need there is for translators of Croatian in the US.
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Kevin Fulton United States Local time: 01:04 German to English
US agencies
Apr 3, 2017
I would put together a CV/résumé/brochure in English and send it to agencies. However, you'll need to do a little research in order to find the person to send it to. You'll have to look at the information contained on the agency's web page. Sending it blindly to agencies won't work. As it is, you can expect a meager response rate.
Most agencies these days hire freelancers. I doubt that as a Croatian citizen you will find a job of any kind in the US these days. I can't go into the ... See more
I would put together a CV/résumé/brochure in English and send it to agencies. However, you'll need to do a little research in order to find the person to send it to. You'll have to look at the information contained on the agency's web page. Sending it blindly to agencies won't work. As it is, you can expect a meager response rate.
Most agencies these days hire freelancers. I doubt that as a Croatian citizen you will find a job of any kind in the US these days. I can't go into the reasons for this as Proz does not allow political discussions.
I suspect that the need for English > Croatian translators in the US is very limited.
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.