Tərcümə xidmətlərinin Proz.com qlobal kataloqu
 The translation workplace
Ideas
Mənbə dil: Hədəf dil:
Sahələr:
Termin axtar (müstəqi):
Types:  Yazılı tərcümə  Şifahi tərcümə  Mümkün
Ətraflı axtarış forması | Hamısını gör

Vaxt Dillər İş detalları Göndərilib
İşəgötürən mənsubiyyəti
İşəgötürən orta YİE Likelihood of working again Status
15:27
Jun 24
Sales Training - Medical - memoQ - ongoing work
Translation, Checking/editing

Proqram təminatı: MemoQ
Ölkə: Netherlands
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Bağlı
16:22
Jun 23
2 daha çox cütlər Proofreaders of: NL, SV, FI, DA, MT, GA
Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 1 out of 5
1 Birbaşa əlaqə
12:54
Jun 23
Trados 7K - TECHNICAL MANUAL
Translation, Checking/editing

Corporate member
LWA: 5 out of 5
Korporativ üzv
5
30
Quotes
09:08
Jun 23
** On-site Dutch Translator in London**
Translation, Summarization

Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Past quoting deadline
08:50
Jun 23
Vertaler Duits-Nederlands, juridisch, 2000 woorden
Translation

Proqram təminatı: SDL TRADOS
Ölkə: Netherlands
Təsdiqləmə: Tələb olunan
Yalnız-üzvlər
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
06:47
Jun 23
1 Patentschrift (Elektrotechnik, Ansprüche und Beschreibung), 4220 Wörter
Translation

Blue Board outsourcer
5
6
Quotes
16:01
Jun 22
Translation job from German - 3255 + 879 + 2760 words
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
12:48
Jun 22
IT-NL, Studio, approx 2000 words LEGAL
Translation

Blue Board outsourcer
4.8 Past quoting deadline
10:51
Jun 22
5 daha çox cütlər Übersetzung Stadtplan, ca 500 Worte, Bearbeitung direkt in InDesign
Other: Translation and DTP InDesign
(Mümkün)

Proqram təminatı: Indesign
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
09:48
Jun 22
Übersetzer gesucht (Deutsch>Niederländisch)
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
21:09
Jun 21
Marktforschungsfragebogen, ca. 500 Wörter
Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
19:30
Jun 21
Dossier de proy. inmobiliario para arquitectos, 16667w, can be splited
Translation

Non logged in visitor
No record
Bağlı
16:27
Jun 21
Industrial Safery Courses Editing 45k words
Translation, MT post-editing

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
15:54
Jun 21
pharma/regulatory materials, EMA proofreading/editing project
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
13:35
Jun 21
RU - NL, legal translation
Translation

Proqram təminatı: Adobe Acrobat
Blue Board outsourcer
No entries
Past quoting deadline
12:06
Jun 21
Trados 7K - TECHNICAL MANUAL
Translation, Checking/editing

Corporate member
LWA: 5 out of 5
Korporativ üzv
5
27
Quotes
11:46
Jun 21
7 daha çox cütlər Long term cooperation on translation projects for an eye wear company
Translation, Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
11:10
Jun 21
7 daha çox cütlər Large automobile content translation
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
07:02
Jun 21
Algemene voorwaarden Duits - Nederlands 2200 woorden
Translation

Yalnız-üzvlər
Professional member
No record
Past quoting deadline
19:06
Jun 20
40-second trailer - subtitle translation
Translation

Blue Board outsourcer
5 Past quoting deadline
16:41
Jun 20
7 daha çox cütlər US Government Contract
Translation, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Interpreting, Liaison
(Mümkün)

Proqram təminatı: SDL TRADOS
Corporate member
LWA: 4.7 out of 5
Korporativ üzv
4.7
156
Quotes
15:12
Jun 20
Vertaling Duits-Nederlands / Spoed
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Birbaşa əlaqə
14:13
Jun 20
Native Dutch (Belgium)e transcreators wanted
Translation, Copywriting

Ölkə: Belgium
Yalnız-üzvlər
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Birbaşa əlaqə
13:15
Jun 20
Statuten
Translation

Proqram təminatı: SDL TRADOS, MemoQ
Yalnız-üzvlər
Professional member
No record
Past quoting deadline
11:57
Jun 20
Native Dutch transcreators wanted
Translation, Copywriting

Ölkə: Netherlands
Yalnız-üzvlər
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Birbaşa əlaqə
11:30
Jun 20
5 daha çox cütlər Freelance Remote Telephone Interpreting Project *Start Now*
Interpreting, Phone
(Mümkün)

Logged in visitor
No record
Birbaşa əlaqə
07:37
Jun 20
Sprachkurs Niederländisch, 48 Einheiten, online oder vor Ort (DE-09125 Chemnitz)
Education, Other: Language course/Sprachkurs
(Mümkün)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Birbaşa əlaqə
16:53
Jun 19
3 daha çox cütlər Telephone Interpretation
Interpreting, Consecutive, Interpreting, Phone

Blue Board outsourcer
No entries
Birbaşa əlaqə
12:11
Jun 19
Trados 7K - TECHNICAL MANUAL
Translation, Checking/editing

Corporate member
LWA: 5 out of 5
Korporativ üzv
5 Past quoting deadline
15:14
Jun 17
Vertaalstudenten VU Amsterdam (of andere vergelijkbare programma's) OPGELET!
Translation, Checking/editing, Summarization, MT post-editing, Other: subject to NDA
(Mümkün)

Ölkə: Netherlands
Professional member
No record
9
Quotes
10:22
Jun 16
7 daha çox cütlər History of Art Translations: Classical and Modern Periods
Translation

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
09:08
Jun 16
Russisch --> Niederländisch , 98 Seiten beglaubigt
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 3 out of 5
3 Past quoting deadline
06:50
Jun 16
Beeidigter Übersetzer für Niederländisch - 1000 Wörter notarielle Urkunde
Translation

Ölkə: Netherlands
Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Past quoting deadline
06:13
Jun 16
pharma/regulatory materials, several translation projects
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
20:39
Jun 15
7 daha çox cütlər OPI Interpreting
Interpreting, Phone

Ölkə: United States
Corporate member
LWA: 4.6 out of 5
Korporativ üzv
4.6 Past quoting deadline
14:23
Jun 15
FR/DE --> NL, police and court reports
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.5 Past quoting deadline
12:54
Jun 15
regelmäßige Aufträge Deutsch=>Niederländisch und Deutsch=>Dänisch, Across
Translation

Proqram təminatı: Across
Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Birbaşa əlaqə
08:38
Jun 15
7 daha çox cütlər MT post-editors needed
MT post-editing
(Mümkün)

Proqram təminatı: SDL TRADOS, Wordfast
Blue Board outsourcer
LWA: 4.4 out of 5
4.4 Birbaşa əlaqə
08:31
Jun 15
Proyecto de traducción español/inglés > holandés
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.5 Past quoting deadline


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
TM-Town
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
SDL MultiTerm 2017
SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.